기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.
디 아워스
덤프버전 :
1. 개요[편집]
The Hours
마이클 커닝햄이 쓴 소설로, 1999년에 퓰리처상을 수상한 역작이다. 우리나라에는 세월이란 제목으로 번역 출판되었으며, 영화화 이후 디 아워스라는 제목으로 다시 출판되었다.
2. 줄거리[편집]
1923년, 버지니아 울프는 《댈러웨이 부인》을 쓴다. 1949년, 로라 브라운은 《댈러웨이 부인》을 읽는다. 현재, 클러리서 본은 자신을 ‘댈러웨이 부인’이라고 부르는 친구에게 파티를 열어주려 한다. 누군가는 안정되고 여유로운 삶이라 할지도 모른다. 그러나 이들은 아내로서, 어머니로서, 연인으로서만 존재해야 하는 이 모든 ‘시간들(the hours)’이 지긋지긋하기만 하다. 그래서 일상에서 벗어나 자기만의 방을, 혼자만의 시간을 가지려 한다.
다양한 장치를 통해 1923년 런던 교외, 1949년 로스앤젤레스, 현재 뉴욕이라는 서로 다른 시공간에 있는 세 여자의 삶의 반복성, 이에 내재된 일상의 슬픔을 강조한다. 그 속에 놓인 버지니아, 로라, 클러리서의 분투를 보여주며 누군가는 도망쳤고, 누군가는 도망치지 못했으며, 누군가는 도망치려 하는, 절박한 하루를 그리고 또 다른 반복을 살아가는 독자들에게 깊은 울림을 선사한다.출처
3. 영화화[편집]
3.1. 개요[편집]
상술한 마이클 커닝햄의 동명의 소설을 원작으로 하여 각기 다른 시대를 살아가는 세 여인의 하루 동안의 삶을 그린 미국 영화.
디 아더스와 혼동하는 사람들이 의외로 많은데, 다시 한 번 강조하지만 디 아워스다.[1]
3.2. 예고편[편집]
3.3. 출연[편집]
- 2001년
3.4. 명대사[편집]
글도 제대로 못 쓰는 내 꼴 좀 봐요. 그동안 내 삶과 행복을 지켜주느라 그댄 얼마나 힘들었을까. 그래도 한결같은 마음으로 참아내며 모두가 날 떠나도 끝까지 내 곁을 지켜준 당신. 이제 당신을 놔줘야 할 것 같군요. 그래도 우리 두 사람, 세상에서 가장 행복했잖아요.
레너드. 삶을 회피하지 않고 과감하게 맞서 싸우면서 내 삶의 의미가 뭔지 알았죠. 마침내 그걸 깨닫고 삶을 사랑하게 되었지만 그러나 그 삶을 접을 때가 된 거 같군요. 레너드, 우리가 함께한 그 세월, 소중한 순간들 영원히 간직할게요, 우리의 시간들도.