이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.

여름을 향한 터널, 이별의 출구/애니메이션

덤프버전 :

파일:상위 문서 아이콘.svg   상위 문서: 여름을 향한 터널, 이별의 출구

여름을 향한 터널, 이별의 출구 (2022)
夏へのトンネル、さよならの出口
The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes
通往夏天的隧道,再見的出口홍콩
파일:여름을 향한 터널, 이별의 출구 한글 포스터.jpg
장르애니메이션, SF, 로맨스, 판타지, 드라마
원작하치모쿠 메이(八目迷) - 《여름을 향한 터널, 이별의 출구
캐릭터 원안쿳카(くっか)
감독타구치 토모히사
각본
그림 콘티
연출타구치 토모히사
미야케 칸지(三宅寛治)
제작위원회영화 『여름을 향한 터널, 이별의 출구』 제작위원회
주연스즈카 오지, 이이토요 마리에
촬영 감독호시나 타쿠미(星名工)
편집미시마 쇼키(三嶋章紀)
제작 프로듀서마츠오 료이치로
작화감독타치카와 세이지(立川聖治)
야부키 사토미(矢吹智美)
하세가와 미치오(長谷川亨雄)
카토 야스히사(加藤やすひさ)
캐릭터 디자인야부키 토모미(矢吹智美)
총 작화감독
CG칩 튠(チップチューン)
프롭 디자인이나루 루미(稲留和美)
색채 디자인고다 사오리(合田沙織)
설정 제작니시카와 마츠(西川真剛)
미술 설정츠나도 에이코(綱頭瑛子)
미술 보드쿠리린 다이키(栗林大貴)
미술 감독하타야마 유키(畠山佑貴)
음악후우키 하루미(富貴晴美)
음향 제작스튜디오 마우스(スタジオマウス)
음향 제작 담당우가사와 카나(鵜澤加奈)
음향 감독이이다 사토키(飯田里樹)
주제곡eill - フィナーレ。
제작사파일:일본 국기.svg CLAP[1]
수입사파일:대한민국 국기.svg 미디어캐슬
배급사파일:일본 국기.svg 포니캐년
파일:대한민국 국기.svg 미디어캐슬
개봉일파일:일본 국기.svg 2022년 9월 9일
파일:대한민국 국기.svg 2023년 9월 14일
파일:홍콩 특별행정구기.svg 2023년 1월 5일
파일:영국 국기.svg 2023년 7월 14일
상영 시간83분 (1시간 22분 44초)
월드 박스오피스$974,657
대한민국 총 관객 수92,309명 (2023년 11월 28일 기준)
국내 스트리밍wavve
왓챠
네이버 시리즈온
상영 등급파일:영등위_12세이상_2021.svg 12세 이상 관람가[2]
공식 홈페이지파일:홈페이지 아이콘.svg |
파일:X Corp 아이콘(블랙).svg

1. 개요
2. 포스터
3. 예고편
3.1. 일본
3.2. 대한민국
4. 시놉시스
7. 음악
7.1. 주제가
7.2. 삽입곡
7.3. 사운드트랙
8. 평가
8.1. 평론가 평가
8.2. 관람객 평가
9. 흥행
10. 원작과의 차이점
11. 수상
12. 기타
13. 관련 문서
14. 둘러보기



1. 개요[편집]


라이트 노벨여름을 향한 터널, 이별의 출구》의 애니메이션 영화. 감독과 각본은 타구치 토모히사, 제작사는 CLAP.

2022년 부천국제애니메이션페스티벌 국제장편 부문에 출품되었으며 특별상으로 한국애니메이션학회장상을 받았다. 또 2023년 프랑스 안시에서 개최된 안시 국제 애니메이션 영화제에서 특별상인 폴 그리모상을 수상[3]했다.


2. 포스터[편집]


파일:여름을 향한 터널, 이별의 출구 한글 포스터2.jpg
비주얼 2탄
파일:여름을 향한 터널, 이별의 출구 한글 포스터3.jpg
파일:여름을 향한 터널, 이별의 출구 한글 포스터4.jpg
캐릭터 포스터
토오노 카오루
캐릭터 포스터
하나시로 안즈


3. 예고편[편집]



3.1. 일본[편집]


특보 영상

예고편 영상

2차 예고편 영상


3.2. 대한민국[편집]


'첫 만남' 예고편
'10초에 6시간' 예고편
'나는 나를, 너는 너를 위해' 예고편
'찬란한 여름날' 예고편

꼬꼬무 우라시마 터널 영상
아날로그 데이트 영상

eill 개봉 축하 인사, 'Finale.' 오피셜 MV


4. 시놉시스[편집]


그날의 너를 만나러 간다.

우라시마 터널――그 터널에 들어가면, 갖고 싶은 것을 뭐든지 손에 넣을 수 있다.

다만, 그것과는 반대로……

종잡을 수 없는 성격처럼 보여 과거의 사고를, 마음의 상처를

안고 있는 토오노 카오루와 깊숙한 태도 뒤에서 자신이 가진

이상상과의 차이로 고민하는 하나시로 안즈.

두 사람은 불가사의한 터널을 조사해 원하는 것을 손에 넣기 위해 협력 관계를 맺는다.

이는 어느 시골 구석에서 벌어지는 향수와 질주의 잊을 수 없는 지난 여름 이야기.

여름을 향한 터널, 이별의 출구 홈페이지



5. 등장인물[편집]


파일:나무위키상세내용.png   자세한 내용은 여름을 향한 터널, 이별의 출구 문서를 참고하십시오.



6. 설정[편집]


파일:나무위키상세내용.png   자세한 내용은 여름을 향한 터널, 이별의 출구 문서를 참고하십시오.



7. 음악[편집]



7.1. 주제가[편집]


주제가
フィナーレ。
피날레.
MV ver.
Full ver.
노래eill[4]
작사
작곡eill, Ryo LEFTY Miyata
편곡eill, Ryo LEFTY Miyata, 사토 카츠시로, nabeLTD, 니시 하루히토
주제가 애니메이션 정보 ▼

콘티-
연출-
작화감독-

가사 ▼

의역이 많은 극장 개봉판 번역이며, 가수 eill이 직접 번역한 한국어 가사는 유튜브 MV 자막 참조.
君はほんとにわかってないよ
키미와 혼토니 와캇테나이요
넌 정말 모르는구나
例えばハッピーエンドより
타토에바 핫피-엔도요리
말하자면 해피엔드보다
甘くて豪華なデザートより
아마쿠테 고-카나 데자-토요리
달콤하고 화려한 디저트보다
君がいいんだよ
키미가 이인다요
네가 좋아
ふたつの傘より相合い傘
후타츠노 카사요리 아이아이가사
두 개의 우산보다 함께 쓰는 우산
ちょっと冷たいけど
춋토 츠메타이케도
좀 냉정해 보여도[1]
「愛するための」代償なら
아이스루 타메노 다이쇼-나라
"사랑하기 위한" 대가라면
いくらでもどうぞ
이쿠라데모 도-조
얼마든지 괜찮아
ただずっと側にいたい
타다 즛토 소바니 이타이
그저 계속 곁에 있고 싶어
ねえ ダーリン
네에 다-린
있잖아, 달링
Oh 星屑もない
Oh 호시쿠즈모나이
Oh 별빛조차 없는
ふたりぼっちの世界でずっと
후타리봇치노 세카이데 즛토
우리 둘만의 세상에서 계속
最後の花火をあげて
사이고노 하나비오 아게테
마지막 불꽃을 올려
フィナーレを飾って
휘나-레오 카잣테
피날레를 장식하고
奇跡の降る恋に落ちて
키세키노 후루 코이니 오치테
기적이 쏟아지는 사랑에 빠지자
ダーリン もう離さないで
다-린 모- 하나사나이데
달링 이제 내 곁에 있어 줘
味気ない世界も悪くないね
아지케나이 세카이모 와루쿠나이네
따분한 세상도 나쁘지 않아
どんなに恋をしたって出逢えないよきっと
돈나니 코이오 시탓테 데아에나이요 킷토
아무리 사랑한들 만날 수 없을 거야
終りのない幸せにキスをしよ
오와리노 나이 시아와세니 키스오 시요
끝나지 않는 행복에 키스를 하자
いつか今日を忘れても
이츠카 쿄-오 와스레테모
언젠가 오늘을 잊는다 해도
君がいいんだよ
키미가 이인다요
네가 좋아
天気雨の日いい合いっこして
텐키아메노 히 이이아잇코시테
비 내리던 그날 말다툼하고
はじめて目があった
하지메테 메가 앗타
처음 눈이 마주쳤지
ずっと覚えとくよ
즛토 오보에토쿠요
늘 기억할 거야
ねえ ダーリン
네에 다-린
있잖아, 달링
Oh 星屑もない
Oh 호시쿠즈모나이
Oh 별빛조차 없는
ふたりぼっちの世界でずっと
후타리봇치노 세카이데 즛토
우리 둘만의 세상에서 계속
最後の花火をあげて
사이고노 하나비오 아게테
마지막 불꽃을 올려
フィナーレを誓って
휘나-레오 치캇테
피날레를 맹세하고
奇跡の降る恋に落ちて
키세키노 후루 코이니 오치테
기적이 쏟아지는 사랑에 빠지자
ダーリン もう離さないで
다-린 모- 하나사나이데
달링 이제 내 곁에 있어 줘
素っ気ない世界も悪くないね
솟케나이 세카이모 와루쿠나이네
차디찬 세상도 나쁘지 않아
どんなに恋をしたって忘れられないの
돈나니 코이오 시탓테 와스레라레나이노
아무리 사랑한들 잊을 수 없을 거야
終りのない幸せにキスをしよ
오와리노 나이 시아와세니 키스오 시요
끝나지 않는 행복에 키스를 하자
味気ないねでもそれがね
아지케나이네 데모 소레가네
따분하지 근데 그게 바로
ふたりの幸せ
후타리노 시아와세
둘만의 행복인걸

[1] 극장 개봉판에서 이렇게 번역했으나 조금 어색하다는 평이 있다. "좀 차갑지만" 에 더 가깝다.

딱 두 달 전에 발표된 스테이시 라이언(Stacey Ryan)의 Fall In Love Alone멜로디가 매우 흡사하다. 두 노래의 가사 모두 사랑이 주제라는 점도 닮았다. 다만 텀을 봤을 때 의도적으로 표절했을 가능성은 적다.

유튜브 댓글창을 보면 한국, 일본 관객들이 두 노래가 유사하다며 표절인 거냐고 묻는 글을 볼 수가 있는데 표절이 아니다. 두 곡에 쓰인 반음씩 올라가는 코드는 흔히 쓰이는 구성인데 마침 저 두 곡은 멜로디, 가사 주제가 흡사한데다 발매 시기까지 가까웠던 탓에 생긴 오해다. 애초에 두 달만에 표절한다는게... 그래서 일본에서도 개봉 당시에 조금이나마 표절이냐고 물었던 반응들도 지금은 거의 사라졌다.

7.2. 삽입곡[편집]


삽입곡
片っぽ - Acoustic Version
한 쪽 - Acoustic Version
Full ver.
노래eill
작사
작곡
편곡eill, Ryo LEFTY Miyata, nabeLTD, 니시 하루히토
주제가 애니메이션 정보 ▼

콘티-
연출-
작화감독-

가사 ▼

영화에서 나온 부분은 굵은 글씨체로 표시하였다.
叶わない未来予想図
카나와나이 미라이 요소-즈
이룰 수 없는 미래의 상상도
君の背に描いた朝
키미노 세니 카이타 아사
그대 등에 그린 아침
無邪気に繋いだ手と手
무쟈키니 츠나이다 테토테
천진하게 맞잡은 손과 손
ぎゅっと 握り返して
귯토 니기리카에시테
꽉 움켜쥐고서
隠した涙は 私だけ片っぽ
카쿠시타 나미다와 와타시다케 카닷포
눈물을 감추는 건 오직 나 한쪽뿐
きっと散らかった世界の真ん中で
킷토 치라캇타 세카이노 만-나카에
이렇게 흐트러진 세상 한가운데서
ずっと外恋慕な運命だから
즛토 하즈렌보 나운메이다카라
계속 짝사랑을 할 운명이니까
痛くて甘いのさ
이타쿠테 아마이노사
아프면서 달콤한거야
君の抜け殻が
키미노 누케가라가
그대의 흔적이
いつかの今日を完璧に作り出してる
이츠카노 쿄-오 칸페키니 츠쿠리다시테루
언젠가의 오늘을 완벽하게 만들어내고 있어
あぁ 願わくば 気づかなきゃよかった
아아 네카와쿠바 키즈카나캬 요캇타
아아, 바라건대 몰랐다면 좋았을 텐데
片っぽな恋に 心が破てるまえに
카닷포나 코이니 코코로가 하테루 마에니
한쪽뿐인 사랑에 마음 무너지기 전에
ねぇ 飾った向日葵花弁が
네- 카잣타 하마와리 하나비라가
저기, 장식한 해바라기 꽃잎이
落ちて落ちて 止まらないの
오치테 오치테 토마라나이노
떨어져 떨어져 멈추지 않아
追いかけるほど
오이카케루 호도
뒤쫓아 갈수록
遠くなるものだって分かってるよ
토오쿠나로 모노닷테 와캇테루요
멀어진다는 건 알고 있어
私は冬の真ん中
와타시와 후유노 만-나카
나는 겨울의 한가운데
君は太陽の花
키미와 타이요-노 하나
그대는 태양을 닮은 꽃[1]
交わらないふたりは ただの片っぽ
마지와라나이 후타리와 타다노 카닷포
어울리지 않는 두 사람은 그저 한쪽뿐이야
きっと散らかった想いの真ん中で
킷토 치라캇타 오모이노 만-나카데
이렇게 흐트러진 마음 한가운데서
ずっと逸恋慕な運命だから
즛토 하구렌보 나운메이다카라
계속 멀어지는 사랑을 할 운명이니까
痛くて甘いのさ
이타쿠테 아마이노사
아프면서 달콤한거야
君の抜け殻が
키미노 누케가라가
그대의 흔적이
いつかの今日を完璧に作り出してる
이츠카노 쿄-오 칸페키니 츠쿠리다시테루
언젠가의 오늘을 완벽하게 만들어내고 있어
あぁ 願わくば 気づかなきゃよかった
아아 네카와쿠바 키즈카나캬 요캇타
아아, 바라건대 몰랐다면 좋았을 텐데
片っぽな恋に 心が破てるまえに
카닷포나 코이니 코코로가 하테루 마에니
한쪽뿐인 사랑에 마음 무너지기 전에
ねぇ 飾った向日葵花弁が
네- 카잣타 하마와리 하나비라가
저기, 장식한 해바라기 꽃잎이
落ちて落ちて 止まらないの
오치테 오치테 토마라나이노
떨어져 떨어져 멈추지 않아
痛くて甘いのさ
이타쿠테 아마이노사
아프면서 달콤한거야
君のぬくもりが
키미노 누쿠모리가
너의 온기가
今も強く 私を抱きしめてる
이마모 츠요쿠 와타시오 다키시메테루
지금도 강하게 나를 껴안고 있어
痛くて甘いのさ
이타쿠테 아마이노사
아프면서 달콤한거야
君の抜け殻が
키미노 누케가라가
그대의 흔적이
片っぽな今日を完璧に作り出してる
카탓포나 쿄-오 칸페키니 츠쿠리다시테루
한쪽뿐인 오늘을 완벽하게 만들어내고 있어
ただ守れれば 君を守れれば
타다 마모레레바 키미오 마모레레바
그저 지킬 수 있다면, 너를 지킬 수 있다면
片っぽなままで 心に咲かせておくよ
카탓포나 마마데 코코로니 사카세테오쿠요
한쪽뿐인 채로 마음속에 피워둘게
ねぇ 飾った向日葵花弁が
네- 카잣타 하마와리 하나비라가
저기, 장식한 해바라기 꽃잎이
落ちて落ちて
오치테 오치테
떨어져 떨어져
落ちて落ちて
오치테 오치테
떨어져 떨어져
落ちて落ちて 止まらないの
오치테 오치테 토마라나이노
떨어져 떨어져 멈추지 않아

[1] 해바라기

삽입곡
プレロマンス
프리 로맨스
Lyric Video ver.
Full ver.
노래eill
작사
작곡eill, Ryo LEFTY Miyata
편곡eill, Ryo LEFTY Miyata, 사토 카츠시로, nabeLTD, 타카하시 타쿠
주제가 애니메이션 정보 ▼

콘티-
연출-
작화감독-

가사 ▼

영화에서 자막으로 나온 부분은 굵은 글씨체로 표시하였다.
どんな顔で伝えよう
돈-나 카오데 츠타에요-
어떤 얼굴로 전할까
どんな声で答えよう
돈-나 코에데 코타에요-
어떤 목소리로 대답할까
見えない未来にちょっと近づきたいよ
미에나이 미라이니 춋토 치카즈키타이요
보이지 않는 미래에 좀 더 다가가고 싶어
ねぇ 秘密の地図を描こう
네에 히미츠노 치즈오 에가코-
저기, 비밀 지도를 그려 보자
知らないことだらけの手を握って
시라나이 코토 다라케노 테오 니깃테
모르는 것 투성이인 손을 잡고서
あつい風を追い越してくの
이츠이 카제오 오이코시테쿠노
뜨거운 바람을 앞질러 가는 거야
ねぇ 確信じゃないけれど
네에 카쿠신쟈 나이케레도
저기, 확신하고 있는 건 아니지만
ありえないくらい夢中
아리에나이 쿠라이 무츄-
있을 수 없을 정도로 열중하고 있어
色づいた景色に見惚れちゃう
이로즈이타 케시키니 미호레챠-
다채로운 경치에 넋을 잃어
永遠に降りそうな
에이엔-니 후리 소오나
영원히 계속될 것 같은
長い長い夏だって
나가이 나가이 나츠닷테
기나긴 여름도
じっと待ってばっかじゃ
짓토 맛테 밧카쟈
가만히 기다리기만 하면
一瞬で終わっちゃう
잇슌-데 오앗챠-
순식간에 끝나버려
どんな顔で伝えよう
돈-나 카오데 츠타에요-
어떤 얼굴로 전할까
どんな声で答えよう
돈-나 코에데 코타에요-
어떤 목소리로 대답할까
見えない未来にちょっと近づきたいよ
미에나이 미라이니 춋토 치카즈키타이요
보이지 않는 미래에 좀 더 다가가고 싶어
側にいてもいいかな?
소바니 이테모 이이카나
옆에 있어도 될까?
そんな顔しないでよ
손-나 카오 시나이데요
그런 얼굴 하지 마
ふたりだけの合図がここにあるだけ
후타리다케노 아이즈가 코코니 아루다케
둘만의 신호가 여기 있을 뿐이야
ねぇ 真っ直ぐ前を見てて
네에 맛스구 마에오 미테테
저기, 똑바로 앞을 바라봐 줘
寝癖には気づかないとこ
네구세니와 키즈카나이 토코
잠버릇을 눈치채지 못하는
えりのシワはいつも付きっぱなし
에리노 시와와 이츠모 츠킷파나시
옷깃의 주름은 언제나 그대로인
どこまでも優しい瞳で笑う君がいいの
도코마데모 야사시이 히토미데 와라우 키미가 이이노
한없이 상냥한 눈동자로 웃어주는 네가 좋아
でもたまに鈍感すぎる
데모 타마니 톤-칸 스기루
하지만 가끔 너무 둔감해
なんてね
난테네
농담이야
途方に暮れそうな
토호오니 쿠레 소-나
어찌할 지도 모르는
長い長い旅だっけ
나가이 나가이 타비닷케
기나긴 여행이던가
飽き飽きしながらも
아키아키 시나가라모
지긋지긋하지만
一瞬で終わっちゃいそう
잇슌-데 오왓챠이 소-
순식간에 끝날 것 같아
どんな顔で伝えよう
돈-나 카오데 츠타에요-
어떤 얼굴로 전할까
どんな声で答えよう
돈-나 코에데 코타에요-
어떤 목소리로 대답할까
見えない君にもっと近づきたいよ
미에나이 키미니 못토 치카즈키타이요
보이지 않는 너에게 더욱 다가가고 싶어
これが恋だとしても
코레가 코이다토 시테모
이게 사랑이 맞든
これが恋じゃなくても
코레가 코이쟈 나쿠테모
이게 사랑이 아니든
ふたりだけの世界がここにあればいい
후타리다케노 세카이가 코코니 아레바 이이
둘만의 세상이 여기 있으면 돼



7.3. 사운드트랙[편집]


영화 「여름을 향한 터널, 이별의 출구」 오리지널 사운드트랙
映画「夏へのトンネル、さよならの出口」オリジナル・サウンドトラック
파일:여름을 향한 터널, 이별의 출구 OST.jpg
트랙곡명참여 음악가듣기
1Summer Days
여름날
후우키 하루미(富貴晴美)파일:유튜브 아이콘.svg
2Invincible Girl
천하무적 소녀
파일:유튜브 아이콘.svg
3Escapism
현실 도피
파일:유튜브 아이콘.svg
4Mysterious World
불가사의한 세계
파일:유튜브 아이콘.svg
5Urashima Tunnel
우라시마 터널
파일:유튜브 아이콘.svg
6Where Are We?
우린 지금 어디?
파일:유튜브 아이콘.svg
7Secret Alliance
비밀 동맹
파일:유튜브 아이콘.svg
8United Front
협력 관계
파일:유튜브 아이콘.svg
9Aquarium
수족관
파일:유튜브 아이콘.svg
10Hope
희망
파일:유튜브 아이콘.svg
11108 Seconds
108초
파일:유튜브 아이콘.svg
12Extraordinary
특별한 재능
파일:유튜브 아이콘.svg
13The Last Date
마지막 데이트
파일:유튜브 아이콘.svg
14Lost
잃어버리다
파일:유튜브 아이콘.svg
15Omelette Rice
오므라이스
파일:유튜브 아이콘.svg
16Sunflower Field
해바라기 밭
파일:유튜브 아이콘.svg
17Don't Leave Me
날 떠나지마
파일:유튜브 아이콘.svg
18Truth
진실
파일:유튜브 아이콘.svg
19Conflict
갈등
파일:유튜브 아이콘.svg
20I Miss You
널 보고 싶어
파일:유튜브 아이콘.svg
21Katappo (Acoustic Version Instrumental)
한 쪽
eill
후우키 하루미
파일:유튜브 아이콘.svg
22Lovers
사랑을 하고 있는 사람들
후우키 하루미파일:유튜브 아이콘.svg
23Follow Your Heart
가슴이 시키는 대로
파일:유튜브 아이콘.svg
24The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes
여름을 향한 터널, 이별의 출구
파일:유튜브 아이콘.svg
파일:유튜브 아이콘.svg 전체 재생목록


8. 평가[편집]




















파일:Letterboxd 로고 화이트.svg
( XXX위
20XX-XX-XX 기준
)










































파일:네이버 로고 화이트.svg
[[https://movie.naver.com/movie/bi/mi/basic.nhn?code=221798|
기자·평론가
X.XX / 10
관람객
7.46 / 10
네티즌
X.XX / 10
]]
[[https://search.naver.com/search.naver?where=nexearch&query=영화++평점|

기자·평론가
X.XX / 10
관람객
7.46 / 10
네티즌
X.XX / 10
]]
평점 7.46 / 10







파일:다음 로고.svg
평점 8.3 / 10





파일:CGV 로고 화이트.svg
지수 89%






파일:롯데시네마 로고 영문 백색.svg
평점 없음 / 10










8.1. 평론가 평가[편집]


빠져드는 청춘 애니메이션

여름과 청춘의 조합을 믿고 보게 만드는 일본 판타지 로맨스 애니메이션. 시간의 흐름이 다른 소원 터널을 발견한 두 주인공이 각자가 잃어버린 것을 되찾기 위해 의기투합하는 이야기다. 매력적인 주인공 캐릭터들, 계절과 공간의 아름다움이 만개하는 작화, 일본 싱어송라이터 에일이 참여한 감성 OST까지 장르의 익숙함 속에서 새로움을 발견하는 재미를 안긴다. 대중성과 독창성을 겸비한 타쿠치 토모히사 감독의 ‘특별한 재능’이 감지되는 작품으로, 그가 일본 애니메이션의 새로운 출구가 될지 주목해야 한다.

- 정유미 (맥스무비) (★★★)


적절한 참고와 활용, 갸륵한 연인들

- 박평식 (씨네21) (★★★)


너무 말쑥하다, 때론 격랑도 필요한데

- 이용철 (씨네21) (★★★)


우연과 필연의 차이는 사랑에의 의지에서

- 이우빈 (씨네21) (★★★)


시작과 끝 사이에 어떤 중간이 있는지

- 이자연 (씨네21) (★★★)



8.2. 관람객 평가[편집]



영상미에 강점을 보여왔던 타구치 토모히사 감독답게 작화, 배경 미술, OST 등은 호평이 대부분이지만 83분이라는 짧은 러닝타임 아래에서 평가가 많이 갈리는 편이다. 최근 2시간 30분짜리 풀타임 영화들이 잇따라 개봉하고 있고 스즈메의 문단속 등 애니메이션 영화들도 이런 추세를 따라가고 있는데 본 영화는 90분 이내의 중편 수준이다. 주변 인물들과의 관계나 과거 묘사를 최대한 줄이고 두 사람과의 관계만를 집중적으로 조명하는데 이 때문에 개연성에 의문을 갖는 평이 있다. 터널 안에서 문자가 안 되다가 결말에선 되는 등[5]우라시마 터널 안에서 일어나는 일들의 핍진성이 부족한 것이야 원래 비현실적인 공간을 묘사한다고 쳐도, 두 사람이 함께한 시간이 별로 묘사되지 않는 것에 비해 심리적 거리가 결말부에 가서 급속도로 가까워졌다는 점에서 의문을 표하는 평이 많다.[6] 반대로 그렇게 자신의 꿈을 포기할 정도로 토오노를 사랑한 하나시로가, 막상 절정부에서는 토오노를 구하러 우라시마 터널에 들어가지 않고[7] 자신의 삶을 사는 부분의 전개 또한 어색해 보일 수 있다.[다중관점]

오히려 각색한 점을 장점으로 꼽는 평도 있다. 시간 여행을 다루는 작품 특성 상 주위 인물과의 관계를 신경쓰면 두 사람의 관계에 집중하기 어려워지기 때문이다. 두 사람의 심리가 잘 드러나지 않으므로 인물의 행동이나 몸짓 등에서 감정을 읽어내는 센스가 있다면 좀 더 깊은 감상이 가능하다. 작품의 관람평 중에서도 큰 기대를 하지 않았는데 괜찮게 봤다는 의견이 많다. 또한 동굴의 안과 밖을 단절한 덕분에 이해하기 어려울 정도의 설정 오류는 느끼기 어렵다. 83분 동안 두 사람의 심리에만 이입한다면 재밌게 볼만한 청춘 로맨스물이라는 평이다. 다만 포스터나 배포한 배경화면의 캐릭터와 실제 영화의 그림체는 꽤 차이가 있으므로[8] 미리 트레일러를 확인하고 가기를 추천한다.

큰 줄기의 사건을 압축한 특성상 극장판 영화보다는 다회차가 가능한 OTT에 더 어울린다고 볼 수도 있다. 신카이 마코토 감독의 출세작 초속 5cm도 과도하게 압축한 짧은 러닝타임 특성상 극장가에서는 큰 반응을 못 얻다가 광매체가 나오면서 반향을 얻어 역주행한 케이스인데 비슷한 느낌이다.


9. 흥행[편집]


출처: 박스오피스 모조
국가개봉일총수입 (단위: 미국 달러)기준일
전 세계2022년 9월 9일$984,6572023년 11월 5일
개별 국가 (개봉일 순, 전 세계 영화 시장 1, 2위인 북미, 중국은 볼드체)
북미미정미개봉미정
중국미정미개봉미정
일본2022년 9월 9일$76,4732023년 11월 5일
홍콩2023년 1월 5일$175,4162023년 1월 15일
영국2023년 7월 14일$48,3012023년 7월 16일
대한민국2023년 9월 14일$684,4572023년 10월 15일


9.1. 대한민국[편집]


대한민국 누적 관객 수
주차날짜일일 관람 인원주간 합계 인원순위일일 매출액주간 합계 매출액
개봉 전-명1,342명미집계9,394,000원9,394,000원
1주차2023-09-14. 1일차(목)7,275명44,632명5위69,867,800원460,413,400원
2023-09-15. 2일차(금)5,480명8위57,649,300 원
2023-09-16. 3일차(토)12,998명7위135,113,200원
2023-09-17. 4일차(일)10,630명7위112,417,800원
2023-09-18. 5일차(월)3,208명8위33,498,800원
2023-09-19. 6일차(화)2,516명9위26,372,900원
2023-09-20. 7일차(수)2,525명10위25,493,600원
2주차2023-09-21. 8일차(목)2,159명21,342명11위20,334,500원219,779,900원
2023-09-22. 9일차(금)2,694명11위28,453,500원
2023-09-23. 10일차(토)6,071명8위63,780,400원
2023-09-24. 11일차(일)5,004명9위54,482,200원
2023-09-25. 12일차(월)1,480명11위15,714,200원
2023-09-26. 13일차(화)1,878명11위19,582,000원
2023-09-27. 14일차(수)2,053명9위17,433,100원
3주차2023-09-28. 15일차(목)2,747명16,864명12위24,272,100원163,850,600원
2023-09-29. 16일차(금)2,711명11위25,369,900원
2023-09-30. 17일차(토)3,347명12위32,520,100원
2023-10-01. 18일차(일)2,937명11위30,148,500원
2023-10-02. 19일차(월)3,667명11위38,126,500원
2023-10-03. 20일차(화)1,073명17위9,772,600원
2023-10-04. 21일차(수)382명16위3,640,900원
4주차2023-10-05. 22일차(목)220명4,961명22위2,251,500원54,319,100원
2023-10-06. 23일차(금)321명19위3,643,000원
2023-10-07. 24일차(토)1,133명15위12,574,100원
2023-10-08. 25일차(일)1,239명15위13,740,900원
2023-10-09. 26일차(월)1,430명15위15,599,800원
2023-10-10. 27일차(화)377명17위4,019,200원
2023-10-11. 28일차(수)241명27위2,490,600원
5주차2023-10-12. 29일차(목)208명2,044명35위2,342,400원22,139,539원
2023-10-13. 30일차(금)240명29위2,628,600원
2023-10-14. 31일차(토)593명24위6,488,200원
2023-10-15. 32일차(일)636명21위6,867,200원
2023-10-16. 33일차(월)159명26위1,688,100원
2023-10-17. 34일차(화)168명28위1,741,700원
2023-10-18. 35일차(수)40명53위383,339원
6주차2023-10-19. 36일차(목)35명508명63위352,800원5,183,478원
2023-10-20. 37일차(금)72명51위861,100원
2023-10-21. 38일차(토)119명58위1,208,000원
2023-10-22. 39일차(일)138명52위1,377,000원
2023-10-23. 40일차(월)69명47위678,600원
2023-10-24. 41일차(화)57명59위554,900원
2023-10-25. 42일차(수)18명87위151,078원
7주차2023-10-26. 43일차(목)30명295명76위296,000원2,845,401원
2023-10-27. 44일차(금)37명74위348,278원
2023-10-28. 45일차(토)44명66위406,456원
2023-10-29. 46일차(일)108명54위1,042,500원
2202-10-30. 47일차(월)14명86위138,000원
2023-10-31. 48일차(화)33명84위354,900원
2023-11-01. 49일차(수)29명74위259,267원
8주차2023-11-02. 50일차(목)24명197명87위201,000원1,885,845원
2023-11-03. 51일차(금)41명77위414,039원
2023-11-04. 52일차(토)41명90위401,000원
2023-11-05. 53일차(일)70명63위684,539원
2023-11-06. 54일차(월)9명96위67,767원
2023-11-07. 55일차(화)6명109위51,500원
2023-11-08. 56일차(수)6명91위66,000원
9주차2023-11-09. 57일차(목)3명70명123위36,000원796,500원
2023-11-10. 58일차(금)6명104위72,000원
2023-11-11. 59일차(토)22명77위256,500원
2023-11-12. 60일차(일)7명95위78,000원
2023-11-13. 61일차(월)6명82위61,000원
2023-11-14. 62일차(화)12명87위139,000원
2023-11-15. 63일차(수)14명104위154,000원
10주차2023-11-16. 64일차(목)2명37명129위23,000원483,500원
2023-11-17. 65일차(금)7명114위84,000원
2023-11-18. 66일차(토)7명129위78,500원
2023-11-19. 67일차(일)9명114위112,000원
2023-11-20. 68일차(월)1명114위13,000원
2023-11-21. 69일차(화)7명105위82,000원
2023-11-22. 70일차(수)4명116위46,000원
11주차2023-11-23. 71일차(목)1명25명145위12,000원288,000원
2023-11-24. 72일차(금)2명133위24,000원
2023-11-25. 73일차(토)8명115위92,000원
2023-11-26. 74일차(일)5명116위56,000원
2023-11-27. 75일차(월)2명110위20,000원
2023-11-28. 76일차(화)4명115위48,000원
2023-11-29. 77일차(수)3명116위36,000원
12주차2023-11-30. 78일차(목)0명9명0위0원106,000원
2023-12-01. 79일차(금)0명0위0원
2023-12-02. 80일차(토)2명139위24,000원
2023-12-03. 81일차(일)2명133위24,000원
2023-12-04. 82일차(월)3명109위36,000원
2023-12-05. 83일차(화)2명136위22,000원
2023-12-06. 84일차(수)0명0위0원
13주차2023-12-07. 85일차(목)0명-명0위0원-원
2023-12-08. 86일차(금)-명-위-원
2023-12-09. 87일차(토)-명-위-원
2023-12-10. 88일차(일)-명-위-원
2023-12-11. 89일차(월)-명-위-원
2023-12-12. 90일차(화)-명-위-원
2023-12-13. 91일차(수)-명-위-원
합계누적관객수 92,321명, 누적매출액 941,426,363원[9]












대한민국 극장가에 개봉하는 일본 애니메이션의 경우, 신카이 마코토호소다 마모루, 스튜디오 지브리의 작품처럼 인지도가 높거나 혹은 원피스귀멸의 칼날처럼 인기 있는 원작 기반의 극장판이 아닌 독립적인 작품은 대부분 적게는 1만명 미만에서 많아봐야 최종 관객수 2~3만명을 찍는게 고작인데[10], 보름동안 무려 7만명에 가까운 관객을 동원하며 작품의 체급 대비 상당한 흥행을 이어가고 있다. 심지어는 CGV 단독 개봉임에도 10만 관객을 노려볼 만 했었다. 정작 현지인 일본에서는 흥행 수입 총액 1억엔이라는 초라한 성적을 기록한 것과는 매우 대조적이다.

9.2. 북미[편집]




9.3. 중국[편집]




9.4. 일본[편집]


흥행에 참패했다. 홍콩에서의 수입보다 밀리는 모습을 보여주었다.

9.5. 홍콩[편집]


대한민국에 이어 두번째로 높은 수익을 기록하였다.

9.6. 영국[편집]


일본 애니메이션에 대한 기대가 높아서인지 스즈메의 문단속의 절반 정도의 수익을 기록하며 어느 정도 흥행을 거두었다.

9.7. 기타 국가[편집]




10. 원작과의 차이점[편집]



원작과 전개가 상당히 다르다. 사소한 부분부터 이야기에 크게 영향을 미치는 부분까지 각색된 부분이 많지만 결말은 동일하다.









11. 수상[편집]




12. 기타[편집]



13. 관련 문서[편집]




14. 둘러보기[편집]





[1] 영화 너무 좋아 폼포 씨의 제작사[2] 등급분류 결정내용: 시비 거는 상대의 얼굴을 주먹으로 가격하는 장면, 술에 취한 아버지가 아들을 위협하는 장면 등에서 폭력성이 경미하고 간결하게 표현되어 있어 12세이상관람가
(내용정보 표시항목: 파일:영등위_폭력성_2021.svg)
[3] 트로피를 든 인물이 감독 타구치 토모히사, 왼쪽이 제작 프로듀서 마츠오 료이치로.[4] 직접 가사를 한국어로 번역하여 유튜브 공식 MV에 올리기도 하였다.[5] 단 작중 대사에서 하나시로가 ‘되찾은 것 아닐까’ 라고 언급하는 부분에서 물리적으로 불가능한 일(터널 내부에서 문자를 수신하는 것)을 터널 내부라는 공간적 특수성을 통해 잃어버린 문자를 되찾은 것 이라고 설명하면 말이 된다. 그렇기에 학교 친구가 아닌 하나시로의 문자만 수신된 것이기도 하고.[6] 드러나지만 않았을 뿐 두 사람은 1학기에 걸쳐 함께 행동했다. 서로의 집에 방문하고, 축제에 같이 가서 손을 잡고, 자신의 꿈을 포기하고도 상대를 따라가려 하는 등 심리적 거리에 대한 복선은 꾸준히 있는 편이다.[7] 설정상 터널 안팎의 시간이 크게 다르기 때문에, 토오노가 터널 진입 이후 전력질주를 했다 해도 기껏해야 20~30초라 멀리 갔을 수가 없다.[다중관점] 다만 안즈는 카오루의 문자를 통해 터널에 들어가도 본인이 원하는 걸 얻을 수 없다는 것도 깨달았고, 현생을 버리면서까지 카렌만을 위해 터널로 들어간 카오루를 과연 안즈가 설득해서 나올 수 있을지도 확실치 않다. 이러한 근거들을 토대로 안즈가 카오루를 찾으러 직접 뛰어가기보다는 카오루가 스스로 다시 터널에서 걸어나오는 희박한 가능성에 걸고 그때의 카오루를 위해 카오루의 소원인 '만화가 하나시로 안즈의 만화를 읽어 보고 싶다' 라는 걸 이뤄주기 위해 만화를 그려가며 현생을 열심히 살았다고 정의하면 앞뒤가 들어맞는다. 비록 카오루를 구하러 직접 뛰어가진 않았지만, 언젠가 돌아올 수도 있는 카오루를 위해 6년간 하루도 쉬지 않고 몸이 다 망가질 때까지 열심히 만화를 그린 것을 보면 안즈의 카오루에 대한 사랑은 변치 않았음을 알 수 있다.[8] 메인 포스터를 원작 삽화와 캐릭터 원안을 맡은 쿳카(くっか)가 담당했기 때문이다.[9] ~2023/12/07 기준[10] 단, 같은 해에 개봉한 일본 애니메이션 작품 중에서 거울 속 외딴 성이 배급사의 소극적이고 저열한 마케팅에도 불구하고 최종 관객수 5만명으로 마무리하며, 매출은 아쉬웠으나 관객수 면에서는 제법 흥행했다.[11] 출처:#

관련 문서