이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 Optimistic (문서 편집) [include(틀:Kid A)] [include(틀:어클레임드 뮤직 선정 올타임 노래, 순위=6567)] ||<#0d0c0b><-2> '''{{{+1 Optimistic}}}''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(1On-ZHfTWOo, width=100%, height=200)]}}} || || '''앨범 발매일''' ||[[2000년]] [[10월 2일]] || || '''녹음일''' ||[[1999년]] [[1월]] – [[2000년]] [[4월]] || || '''장르''' ||[[얼터너티브 록]], [[아트 록]] || || '''러닝 타임''' ||5:15 || || '''작사/작곡''' ||[[라디오헤드]] || || '''프로듀서''' ||나이젤 고드리치, [[라디오헤드]] || || '''수록 앨범''' ||{{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 4px; border-radius: 3px; background: #000; background-image: linear-gradient(to bottom,#0d0c0b 50%, #482e28 100%); font-size: .9em" [[Kid A|{{{#FFF '''Kid A'''}}}]]}}} || || '''레이블''' ||[[파일:7FF17EF7-7612-4390-BF5C-B00EF61850AD.jpg|width=28]] 팔로폰 레코드 ,,([[파일:영국 국기.svg|width=20]] [[영국]]),,[br][[파일:캐피톨 레코즈 로고.svg|width=35]] 캐피톨 레코드 ,,([[파일:미국 국기.svg|width=20]] [[미국]]),, || [목차] [clearfix] == 개요 == || {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(jQCJKWEFyG4, height=200)]}}} ||<#fff> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(KQYAUqFKEAY, height=200)]}}} || || '''From the Basement 버전''' || '''2016년 리옹 라이브''' || 2000년 발표된 [[라디오헤드]]의 4집 [[Kid A]]의 여섯 번째 트랙. == 상세 == [[Kid A]]에서 유일하게 정치적인 메시지를 전면에 내세운 곡으로, 나오미 클라인의 저서 노 로고에 영향을 받았다. 제목 그대로 낙천적인 태도로 자본 시장의 질서 파괴[* 가사 중 'Big fish eats little one']를 묵인하는 낙천주의자들, [[신자유주의]]자들을 비판하며 다국적기업을 경계하는 내용이다. 발매 당시 Kid A에서 유일하게 기존 록 스타일이 많이 남아있던 음악이라 사실상의 리드 싱글 역할을 하며 인기를 끌었다. == 가사 == ||<-2> ---- '''{{{+2 {{{#D82024 Optimistic}}}}}}''' ---- Flies are buzzing 'round my head 파리들이 내 머리 주변에서 앵앵거려 Vultures circling the dead [[대기업|{{{#7DA1C0 독수리}}}]]들은 시체를 맴돌지 Picking up every last crumb 마지막 조각까지 주워 먹으며[* 아마도 적대적 인수합병에 대한 비유로 여겨진다.] The big fish eat the little ones [[대기업|{{{#7DA1C0 큰 물고기}}}]]가 [[중소기업|{{{#7DA1C0 작은 물고기}}}]]들을 [[독과점|{{{#7DA1C0 삼켜도}}}]] The big fish eat the little ones 큰 물고기가 작은 물고기들을 삼켜도 Not my problem, give me some 내 문젠 아니니까, 나도 조금만 달라고 You can try the best you can 넌 최선을 다하면 돼 You can try the best you can 최선을 다하면 돼 The best you can is good enough 네 최선이라면 충분하니까 You can try the best you can 넌 최선을 다하면 돼 You can try the best you can 최선을 다하면 돼 The best you can is good enough 네 최선이라면 충분하니까 This one's optimistic 이건 낙관적이야 This one went to market 이건 시장으로 갔지 This one just came out of the swamp 이건 늪에서 방금 나왔어 This one drops a payload 이건 큰 돈을 얹어줘 Fodder for the animals [[민중은 개돼지|{{{#7DA1C0 동물들}}}]]을 위한 사료를 Living on animal farm 동물 농장에서 살아가면서 You can try the best you can 넌 최선을 다하면 돼 You can try the best you can 최선을 다하면 돼 The best you can is good enough 네 최선이라면 충분하니까 You can try the best you can 넌 최선을 다하면 돼 You can try the best you can 최선을 다하면 돼 The best you can is good enough 네 최선이라면 충분하니까 I'd really like to help you, man 정말 자넬 돕고 싶네, 친구 I'd really like to help you, man 정말 자넬 돕고 싶어, 친구 Nervous messed up marionette 긴장이 마리오네트를 망가뜨려 놨어 Floating around on a prison ship 교도소 배 주변을 떠다니며 You can try the best you can 넌 최선을 다하면 돼 You can try the best you can 최선을 다하면 돼 The best you can is good enough 네 최선이라면 충분하니까 You can try the best you can 넌 최선을 다하면 돼 You can try the best you can 최선을 다하면 돼 The best you can is good enough 네 최선이라면 충분하니까 Dinosaurs roaming the Earth [[다국적 기업|{{{#7DA1C0 지구를 떠도는 공룡들}}}]] Dinosaurs roaming the Earth 지구를 떠도는 공룡들 Dinosaurs roaming the Earth 지구를 떠도는 공룡들 ---- [[라디오헤드|[[파일:Radiohead White.png|width=200]]]] || == 여담 == * 톰 요크는 앨범을 만들 당시 나오미 클라인의 영향을 매우 많이 받았다고 전해진다. 아예 그녀의 저서에서 이름을 따 앨범명을 '노 로고'로 붙이는 것을 잠깐이나마 진지하게 고려했을 정도. --바꿔서 다행이다-- * [[프랭크 오션]]의 믹스테잎 [[nostalgia,ULTRA.]]의 'Bitches Talkin''이라는 곡에서 샘플링되었다. [[분류:Kid A]][[분류:라디오헤드 노래]][[분류:2000년 노래]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기