이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 しっぽのロック (문단 편집) == 가사 == ||{{{+2 {{{#85A3BF '''しっぽのロック'''}}}}}} ---- おひさま 笑ってる おさんぽ日和 오히사마 와랏-테루 오삼-포비요리 해님이 웃음 짓는 산책하기 좋은 날 ごきげんな ツメのおと あるくたびにうたう 고키겐-나 츠메노 오토 아루쿠 타비니 우타우 기분 좋은 발톱 소리가 걸을 때마다 노래하네 隣であるく君のハナウタごちゃまぜ 토나리데 아루쿠 키미노 하나우타 고차마제 곁에서 걷는 네 콧노래와 한데 섞여 一緒に 行こうよ! 잇-쇼니 이코-요 같이 가자! なんにも 持たずに 난-니모 모타즈니 아무런 생각일랑 하지 말고 僕の 世界は 狭いし クロシロだし 보쿠노 세카이와 세마이시 쿠로시로다시 내 세상은 좁고 흑백이라 君とは 違うかも・・・でも 키미토와 치가우카모 데모 너와는 좀 다를 수 있지만… 그래도 いろんな とこに 出かけて 見つけたいな 二人の 이론-나 토코니 데카케테 미츠케타이나 후타리노 여기저기 밖에 나가서 늘 보고 싶은 걸 / 서로의 タカラモノを 連れて行って! 타카라모노오 츠레테잇-테 보물을 데려가줘! 君は 僕の知らない とこへ出かける 키미와 보쿠노 시라나이 토코에 데카케루 넌 내가 모르는 곳을 향해 집을 나서지 僕には 君と見る ものがすべてなのに 보쿠니와 키미토 미루 모노가 스베테나노니 내게는 너랑 보는 것이 전부인데 どんなもの 見てどんなカオしているの? 돈-나모노 미테 돈-나 카오시테 이루노 무얼 보면서 어떤 표정을 짓고 있니? 帰ったら 話して 聞かせてね 카엣-타라 하나시테 키카세테네 집에 돌아오면 말해줘 들려줘 どんな おいしい ミルクも 新しい おもちゃも 돈-나 오이시이 미루쿠모 아타라시이 오모차모 어떤 맛있는 우유도 새로운 장난감도 いらないから 遊んで! 이라나이카라 아손-데 필요 없으니까 놀아줬으면 해! ねえ しっぽの リズムで 네- 십-포노 리즈무데 있잖아 꼬리의 장단에 맞춰 おほしさまに 祈るの 오호시사마니 이노루노 별님에게 소원을 비는 거야 一緒のときは トケイを止めて! 잇-쇼노 토키와 토케-오 토메테 함께 있는 시간에는 시계를 멈추어 달라고! おひさま 笑ってる おさんぽ日和 오히사마 와랏-테루 오삼-포비요리 해님이 웃음 짓는 산책하기 좋은 날 ごきげんな ツメのおと あるくたびにうたう 고키겐-나 츠메노 오토 아루쿠 타비니 우타우 기분 좋은 발톱 소리가 걸을 때마다 노래하네 隣であるく君のハナウタごちゃまぜ 토나리데 아루쿠 키미노 하나우타 고차마제 곁에서 걷는 네 콧노래와 한데 섞여 ずっと一緒にいたい! 즛-토 잇-쇼니 이타이 쭉 함께 있고 싶어! ダイスキだよ! 다이스키다요 정말 좋아해! || [[분류:기타프릭스·드럼매니아 V2의 수록곡]][[분류:제목이 일본어인 문서]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기