이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 노어노문학과 (문단 편집) == 학과의 이름 == 일단 '노어노문학과'라는 말이 상당히 낯설게 들릴 수 있겠지만, 노어노문학과라는 이름은 프랑스어문학과를 [[불어불문학과]][* [[프랑스|불란서]]], 도이칠란트어문학과를 [[독어독문학과]][* [[독일]]], 스페인어문학과는 [[서어서문학과]][* [[스페인|서반아]]]라고 하는 것과 같은 이치이다. 즉, [[러시아]]를 '''로서아([[露]][[西]][[亞]])'''라고 [[한자]]로 [[음차]]하여 표기한 것을 러시아어문학과의 명칭으로 쓰는 것이다.[* [[대한민국 표준어]]에선 [[두음 법칙]]을 적용하여 '''노서아'''로 표기한다. 그래서 학과명도 노어노문학과인 것.][* 참고로 '노서아'는 [[일본]]에서 만들어진 표현이고, [[중국]]과 [[대만]]에서는 러시아를 '''아라사'''([[정자(한자)|정자]]: 俄羅斯/[[간체자]]: 俄罗斯)라고 한다. [[아관파천]] 할 때 '아'가 바로 아라사 할 때 '아'이다.] 오죽하면 재수해서 들어온 신입생 중 하나가 '''그냥 수능 점수 맞춰서 왔어요. 사실 입학 전엔 [[노르웨이어]]과인 줄 알았어요.'''라고 말했다는 썰이 있을 정도다.[* 참고로 한국에서 [[노르웨이어]]를 가르치는 대학은 [[한국외국어대학교 서양어대학]] 스칸디나비아어과가 유일하다.] 최근 들어서는 원어 발음 표기를 중시하고 한자 음차 표기를 지양하는 추세인지라 러시아를 줄여 쓸 때 '露(로)'라는 한자를 잘 안 써서 그런지 그냥 '러시아'를 넣어 '러시아학과'나 '러시아어문학과' 등으로 바꾸는 대학이 많다.[* 언론에서는 '러'로 줄여쓰는 경우가 많다. 반면 [[프랑스]](불란서)는 '佛(불)'이라는 줄임말이 여전히 제법 쓰이는 편이다.(예: [[불어]]) 한 술 더 떠서 [[독일|도이칠란트]](독일)는 '도이칠란트'라는 원어 발음 표기보다 '독일'이라는 한자 음차 표기를 압도적으로 더 많이 쓴다.]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기