이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 드라이제(천총사) (문단 편집) === 보이스 === ||<-4> '''귀총사 상세 보이스''' || ||<:><|3> '''인사''' ||<:> {{{#!wiki style="margin: 0px; word-break: keep-all;" 아침}}} ||Guten Morgen、マスター。今日の予定の確認は済ませたか。無駄なく、充実した一日にするように。 ||Guten Morgen, 마스터. 오늘 일정 확인은 마쳤나? 군더더기 없이, 충실한 하루를 보내도록. || ||<:> 낮 ||良質な食事は頑健な体を作るために欠かせないものだ。特に、タンパク質をしっかり取るように、日頃から意識してみるといい。 ||양질의 식사는 강건한 몸을 만들기 위해 뺄 수 없는 것이다. 특히, 단백질을 제대로 섭취할 수 있도록 평소에 의식해 두는 것이 좋다. || ||<:> 밤 ||遅くまで熱心なことだな。だが、睡眠も非常に重要なものだ。良質な睡眠を取って明日に備えることを勧める。 ||늦게까지 열심이로군. 하지만, 수면도 몹시 중요한 것이다. 양질의 수면을 취해 내일을 대비하도록 하는 것을 권하지. || ||<:><|2><-2> '''응원''' ||良いぞ。その調子で続ければ努力は必ず着実な力となってあなたに帰ってくる。さぁ、もう1セットだ! ||좋아. 그 상태로 계속하면 노력은 반드시 착실한 힘이 되어 당신에게 돌아간다. 자아, 한 세트 더다! || ||厳しい訓練を乗り越えた経験は、必ず自信に繋がり、緊張を緩和してくれるはずだ。戦地でも冷静でいられるよう、もう一踏ん張りしろ。あなたなら、出来ないことではない。 ||힘든 훈련을 극복한 경험은, 반드시 자신으로 이어져 긴장을 완화시켜 줄 터다. 전지에서도 냉정히 있을 수 있도록, 조금 더 힘내라. 당신이라면 불가능하지 않아. || ||<:><|2><-2> '''칭찬''' ||ほう、なかなかの成果だ。だが、あなたはこの程度で終わる人間ではないはずだ。さらなる高みを目指していけ。 ||호오, 상당한 성과다. 하지만, 당신은 이 정도로 끝날 인간이 아닐 터다. 더욱 높은 곳을 목표로 가라. || ||あなたは銃のメンテナンスの手際が良い。日頃から銃を大切に扱っていることが分かる。貴銃士のマスターとして、士官学校の生徒として、美点といえるだろう。 ||당신은 총의 유지보수 솜씨가 좋아. 평소에 총을 소중히 다루고 있다는 것을 알 수 있다. 귀총사의 마스터로서, 사관학교의 학생으로서 미점이라고 할 수 있겠군. || ||<:><|2><-2> '''위로의 말''' ||今日やるべき事が済んでいるのなら早めに休め。起きられるか不安なら俺が叩き起してやっても構わないが? ||오늘 해야 할 일이 끝났다면 일씩 쉬도록. 일어날 수 있을지 불안하다면 내가 두들겨 깨워줘도 상관없다만? || ||マスター、茶でも飲んで一息入れるといい。適度な休息は作業効率を上げる。覚えておくように。 ||마스터, 차라도 마시고 한 숨 돌리는 게 좋다. 적당한 휴식은 작업 효율을 올린다. 기억해 두도록. || ||<:><|2><-2> '''상냥한 말''' ||疲れている時は、休んで回復に専念することも重要だ。ただ我武者羅に走るだけでは力は付かない。効率的なトレーニングと適度な休息をセットにすることが肝要なのだ。 ||지쳤을 때는 쉬면서 회복에 전념하는 것도 중요하다. 그저 무작정 달리기만 해서는 힘이 붙지 않아. 효율적인 트레이닝과 적당한 휴식을 세트로 행하는 것이 긴요하다. || ||マスター、どんなに優秀な人物でも、一人で全てをこなすことは不可能だ。上に立つ人間になるならば、周囲の者の適性を見極め、適度に頼ることを覚えるといい。 ||마스터, 아무리 우수한 인물이라도 혼자서 모든 것 해내는 건 불가능하다. 위에 서는 사람이 되려면, 주위 사람들의 적성을 판단해 적당히 의지하는 걸 기억해 두는 것이 좋다. || ||<:><|2><-2> '''달콤한 말''' ||マスター、俺が作ったブルストだ。食べてみるといい。タンパク質が取れるし、周囲からの評判が上々であるからには、相応に美味なはずだ。 ||마스터, 내가 만든 부어스트다. 먹어 보는 게 좋아. 단백질을 섭취할 수 있고 주위의 평판이 좋은 만큼, 충분히 맛있을 것이다. || ||あなたとの出会いで、俺は変わったのだろうか······。それが良いことなのか、悪いことなのかは分からない。ただ、嘗てのマスターたちとは違う、新しい関係になっているのことは感じる。 ||당신과의 만남으로, 나는 변한 걸까······. 그게 좋은 것인지, 나쁜 것인지는 알 수 없다. 그저, 과거의 마스터들과는 다른, 새로운 관계가 되었다는 것만은 느껴진다. || ||<:><|2><-2> {{{#!wiki style="margin: 0px; word-break: keep-all;" '''귀총사로서'''}}} ||あなたの貴銃士であり、ドイツ軍にも属する貴銃士という特殊な立場で、負担をかけることもあるだろう。だが、ドイツの内情が安定するまで、どうか力を貸してくれ。 ||당신의 귀총사이자 독일군에도 속하는 귀총사라는 특수한 입장이라 부담을 주는 일도 있겠지. 하지만, 독일의 내정이 안정될 때까지, 부디 힘을 빌려주게. || ||嘗ての革命戦争で世界帝軍を相手に気高く戦ったドライゼ。彼に会えたら、と思うこともあるが、彼が俺のような似て非なる存在をどう思うのかと考えると······。 ||과거 혁명전쟁에서 세계제군을 상대로 긍지 높게 싸웠던 드라이제. 그와 만난다면, 이라고 생각할 때도 있지만, 그가 나 같은 비슷하면서도 다른 존재를 어떻게 여길지를 생각하면······. || ||<:><|2><-2> '''옛 추억''' ||俺が使われた有名な戦いといえば、普墺戦争だろう。プロイセンがドイツを統一するための第一歩にして、後裝式銃の優位性を明らかにした、歴史の転換点とも言える戦いだ。あなたも授業で習っただろうか。 ||내가 사용되었던 유명한 전투라 하면, 보오전쟁이겠지. 프로이센이 독일을 통일하기 위한 첫걸음으로써, 후장식 총의 우위를 분명히 한, 역사의 전환점이라 할 수 있는 전투다. 당신도 수업에서 배웠으려나. || ||普仏戦争の時には単純な銃の性能だけでいえば、俺はシャスポー銃に劣っていた。だが、勝敗を決するのは装備だけではない。プロイセンは周到に準備を進め、勝利のためにあらゆる手を尽くしたからこそ、あの結果がある。 ||보불전쟁 때는 단순한 총의 성능으로만 말하자면 나는 샤스포총에 뒤떨어졌다. 하지만, 승패를 정하는 건 장비뿐만이 아니다. 프로이센은 주도면밀하게 준비하고, 승리를 위해 온갖 수단을 썼기에 그 결과가 나왔지. || ||<-4> '''홈 보이스''' || ||<:><-2> '''크리스마스''' ||Frohe Weihnachten、マスター。クリスマスの用意はもちろん万全だ。 ||Frohe Weihnachten,[* "메리 크리스마스"의 독일어.] 마스터. 크리스마스 준비는 물론 완벽하다. || ||<:><-2> '''새해''' ||また一年、新たな年が始まるのだな。良い年になるよう、俺も励むとしよう。 ||다시 1년, 새로운 한 해가 시작되는군. 좋은 해가 되도록 나도 노력하겠다. || ||<:><-2> '''발렌타인''' ||あなたへ贈り物を用意している。受け取ってくれ。 ||당신을 위해 선물을 준비했다. 받아주길. || ||<:><-2> '''할로윈''' ||ハロウィンよりも、St.Martinの方が馴染みがあるのだが······まぁいい。菓子の準備も万全にしておこう。 ||할로윈보다도, St.Martin[* 11월 11일에 있는 성 마르티노 축일. 할로윈과 비슷하게 등불을 든 채 집집을 돌며 과자 등의 선물을 받는다.] 쪽이 더 친숙하지만…… 뭐 좋아. 과자의 준비도 만전을 기해 두지.|| ||<:><-2> '''생일''' ||Alles Gute、マスター。今年も鍛練を惜しまず、より一層の高みを目指して励んでいくといい。 ||Alles Gute 마스터. 올해도 단련을 아끼지 않고, 한층 더 높은 수준을 목표로 노력해 가는 게 좋을 거다. ||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기