이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 앨라배마 (문단 편집) === 주 이름 === [[스페인인]]들과 [[프랑스인]]들에 의해 명명된 앨라배마(Alabama)라는 명칭은 무스코기어(Muskogean)족의 언어를 구사하는 [[아메리카 원주민]] 부족인 알라바마족으로부터 유래되었다는 게 통설이다. 이들은 쿠사(Coosa) 강과 탤러푸사(Tallapoosa) 강의 상류에 있는 합류지점 근처에 살고 있었다. [[스페인인]] [[콘키스타도르]] 후안 폰세 데 레온과 에르난도 데 소토가 이들과 접촉했으며 특히 데 소토는 이들 중 쿠사족에게는 융숭한 대접을 받은 바 있었다. 이 덕분에 앨라배마어(Alabama language)에서 앨라배마 혈통(Alabama lineage)을 가진 인디언들을 나타내는 단어를 '알라바모(Albaamo)'' [* 또는 다양하게 방언 형태로 알바아마(Albaaama) 또는 알라바모(Albàamo), 복수 형태로 알라바마하(Albaamaha)가 있었다.] 라고 하였다. 여기서 알라바마(Alabama)라는 단어는 앨라배마어에서부터 나온 것으로 추정되며, 이 단어의 철자는 출처에 따라 상당히 다양하다. 이 단어는 처음으로 1540년 [[스페인]]의 [[콘키스타도르]]인 에르난도 데 소토(Hernando de Soto)의 원정에 대한 3개의 기록에서 사용된 것으로 보인다. 기록 중 하나인 가르시야소 데 라 베가(Garcilaso de la Vega)에서는 스페인식으로 ''알리바모(Alibamo)''으로, 엘바스의 기사(Knight of Elvas)와 로드리고 란헬(Rodrigo Rangel)에서는 각각 알리바무(Alibamu), 리마무(Limamu)'로 기록되어 있다. 이후 [[1702년]] 초기에 이 지역으로 온 [[루이지애나]] 식민지의 [[프랑스인]]들은 이 부족을 알리바몽(Alibamon)이라 지칭하였는데, 이는 [[프랑스인]]들이 지도에 앨라배마 강을 리브르 드 알리바몽(Rivière des Alibamons)이라고 나타낸 것으로부터 알 수 있다. 또한 알리바무(Alibamu), 알리바모(Alabamo), 알바마(Albama), 알레바몽(Alebamon), 알리바마(Alibama), 알리바모(Alibamo), 알라바무(Alabamu), 알리바뭉(Allibamou) 등의 다른 철자로 쓰인 [[프랑스어]]식 명칭으로도 불렸다. 위의 스페인어 알라바모와 똑같은 유래다. 한편 몇몇의 학자들은 앨라배마가 촉토 인디언의 언어 알바(alba)[* '식물' 또는 '잡초'를 의미]와 아모(amo)[* '자르다' 또는 '모으다, 수집하다'를 의미한다.]로부터 왔다고 주장한다. 즉 앨라배마의 어원인 알라바마 의 의미는 경작 또는 약효가 있는 식물을 수집하기 위해 '덤불을 자르는 사람' 또는 '약초를 모으는 사람'을 의미한다. 하지만 촉토족 인디언의 언어는 앨라배마어와 어떠한 유사성도 없다는 점에서 촉토 인디언 언어에서 빌려썼다는 것은 설득력이 없다. [[1842년]]에 앨라배마 준주가 미국 땅으로 완전히 편입된 후 잭슨빌 레퍼블리칸(Jacksonville Republican)의 한 기사에서 앨라배마가 "Here We Rest"를 의미한다는 주장이 제기되었다. 이러한 주장은 [[1850년대]]에 알렉산더 뷰포트 믹(Alexander Beaufort Meek)의 글을 통해서 유명해졌다. 하지만 무스코기어(Muskogean)족 언어 전문가는 저렇게 번역될 수 있다는 어떠한 근거도 없다고 밝혔다. 암튼 지금까지는 [[아메리카 원주민]] 쿠사족의 언어에서 온 단어를 [[스페인어]]로 치환한 것이라는 게 통설인데 앨라배마 즉 알라바마란 단어를 처음 언급할 때가 [[에르난도 데 소토]]와 [[후안 폰세 데 레온]]이 이 주에 도착해 쿠사족이나 체로키족 등 원주민 인디언 부족들을 접촉했을 때였기 때문이다. 소토는 그 중 쿠사족에게는 융숭하게 대접받기도 했다. 그리고 이 때 알라바모라는 스페인어 단어를 나중에 [[스페인 왕위 계승 전쟁]] 이후 프랑스가 이 지역을 넘겨받으며 들어온 [[프랑스인]]들이 다시 알리바몽이라고 하고 그것이 19세기 이후 이 곳이 플로리다 매입으로 남부 해안지대까지 완전히 미국 땅이 되자 영국식으로 다시 치환된게 현 앨라배마라고 볼 수 있다. 애초 이 지역의 내륙부는 스페인-프랑스-영국-독립 후 미국으로 토스가 이뤄진 반면 해안부는 쭉 스페인의 쿠바 부왕령 플로리다로 있다가 미국이 [[1810년대]]에 플로리다 매입으로 스페인에서 구입했다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기