이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 온타리오 (문단 편집) === 계통 === 온타리오 주민의 대략 70%는 [[캐나다]]에서 태어났다. 많은 온타리오 주민들은 [[잉글랜드계 캐나다인|잉글랜드계]], [[스코틀랜드]], [[아일랜드]] 등 [[영국]]이나 [[아일랜드]] 계통이다. 이들을 앵글로폰이라고 한다.[* 유의할점은 이 단어는 실제로 일상에서 자주쓰이는 단어가 아니다. 캐나다의 이중언어 국가라는 특수성에의해 [[퀘벡]]의 프랑스어 인구와 비교할때 사용되는 단어이고 영어권 캐나다에선 영어를 모국어로 하는 영어화자들이 자신들을 앵글로폰으로 지칭하지도 않는다. 애초에 프랑스어권인 퀘벡에서 프랑코폰인 자신들이 프랑스어를 못하거나 혹은 프랑스어를 할줄알아도 영어를 더 선호하는 영어인구를 지칭하는데 쓰이는 용도의 단어이다. 퀘벡밖 캐나다에서 영국계 혹은 영어를 모국어로 하는 기타출신지 2,3세들에게 앵글로폰이라고 지칭할경우 '''"여기가 퀘벡도아닌데 왜 그런 단어를 쓰냐"'''고 매우 의아하게 여길것이다. 일부 프랑스어 커뮤니티가 살아서 기능하는 특수한 지역(온타리오주 휴런호 근방 중소도시,[[매니토바]]주 [[위니펙]] 프랑스계 커뮤니티 지역,아예 이중언어주인 [[뉴브런즈윅]])이 아니고선 정말로 비일상적인 단어에 해당한다. 그냥 프랑스어 화자의 존재가 없는 자리에서는 아예 쓰일 이유자체가 없는 단어라고 보면 된다. 생각해보면 간단한 얘기인데 퀘벡주 및 뉴브런즈윅 내 일부지역만 벗어나면 영어가 캐나다의 지배적인 공용어지위이고 '표준'인데 영어가 모국어인 화자면 그냥 Canadian이지 자신을 '앵글로폰'으로 이상하게 정의할 이유가 하나도 없기때문.] 그 외 [[프랑스계 캐나다인|프랑스계]], [[독일계 캐나다인|독일계]], [[이탈리아]], [[포르투갈]], [[폴란드]], [[우크라이나계 캐나다인|우크라이나계]], [[스칸디나비아]], [[러시아계 캐나다인|러시아계]] 출신 주민들도 있다. 추운 곳이라 그런지 남미, 남유럽, 아프리카 출신 이민자들은 적은 편이고 상대적으로 추위에 저항감이 덜했던 [[북유럽]] 및 [[동유럽]] 출신들이 많은 편이다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기