이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 한국어 (문단 편집) ==== 문법적 성 부재 ==== '''한국어에는 [[문법적 성]](性)이 없다.''' 모든 명사에 성이 있고, 대명사를 그에 맞춰 쓰는 거에 비하면 훨씬 쉽다.[* 물론 가족 호칭/지칭은 매우 어렵다. 이에는 관해서 [[호칭]] 문서로.] 일부는 한국어의 [[모음조화]]가 이와 비슷한 것이냐는 말을 하는데, 전혀 다르다. 물론, 둘 다 음운론적 환경이 크게 작용한다는 점에서는 얼핏 비슷해 보인다. 그러나 결정적으로 문법적 성은 통사적인 범위로 영향을 미치는 데 반해, 모음조화는 형태론적 범위에서 그치며, 무엇보다도 문법적 성은 음운론적 범위를 벗어나서 어휘론적 측면에서 봐야 한다는 게[* [[이탈리아어]] 등의 유럽어들을 배워 보면 알겠지만, 단순히 음운론적 조건이 문법적 성의 전부가 아니다. 분명히 형태상으로는 여성인데 문법적 성이 남성이거나 그 반대일 때가 존재한다. 이는 문법적 성이 음운론적인 범주에서 따질 게 아니라는 뜻이다. 이에 반해 알타이 제어의 모음조화는 철저히 음운론적 측면에서만 적용된다. 괜히 '모음' 조화가 아니다.] 차이점이다. 예를 들어, 양성모음 다음에는 어미가 '-아/어' 중 '-아' 계열이 온다고 해서 그 낱말과 문법적으로 관련을 맺는 낱말의 꼴까지 양성형으로 바뀌지는 않는다는 것이다. 좀 더 알기 쉽게 구체적으로 예를 들면, '''"맛 좋은 닭"'''라고 말할 것을 뒤의 명사 '닭'의 모음이 'ㅏ'로 양성이라고 해서 앞의 관형어 '좋은'까지 양성화해 '''"맛 좋안 닭"'''라고 말하지는 않는다는 것이다. 이에 반해 유럽어의 문법적 성은 남성명사를 수식하는 형용사는 남성형, 여성명사를 수식하는 형용사는 여성형이어야 한다. 형용사뿐 아니라 관사와 복수형까지 문법적 성이 통일되어야 한다. 예를 들어 [[프랑스어]] 구인 le grand château(큰 성(城))와 la grande maison(큰 집)에서 le와 la, grand와 grande는 의미적으로 동일한 낱말이고, 단지 château와 maison의 문법적 성에 의해 그 형태가 결정된 것이다. 한국어로 치면 '''"맛 좋은 그 닭들을"'''이 '''"맛 좋안 가 닭달알"'''이 되는 것이라고 보면 된다. 중세 한국어에서는 저런 형태가 연상될 정도로 엄격히 지켜졌으니 관점에 따라서는 [[영어]]처럼 성이 존재했다 없어졌다고 느껴질 순 있다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기