[include(틀:국가(노래))] [목차] == 개요 == [[아이티]]의 국가. 여기서 데살린은 아이티의 독립운동가 [[장 자크 데살린]]을 가리킨다. == 영상 == [youtube(D0U57QyAgxI)] [youtube(7wgaRRZOsrg)] [youtube(pPVu2n8jIfY)] == 가사 == 프랑스어(표준) Pour le Pays, Pour les ancêtres, Marchons unis, Marchons unis. Dans nos rangs point de traîtres! Du sol soyons seuls maîtres. Marchons unis, Marchons unis Pour le Pays, Pour les ancêtres, Marchons, marchons, marchons unis, Pour le Pays, Pour les ancêtres... Pour les Aïeux, pour la Patrie Bêchons joyeux, bêchons joyeux Quand le champ fructifie L'âme se fortifie Bêchons joyeux, bêchons joyeux Pour les Aïeux, pour la Patrie Bêchons, bêchons, bêchons joyeux Pour les Aïeux, pour la Patrie. Pour le Pays et pour nos Pères Formons des Fils, formons des Fils Libres, forts et prospères Toujours nous serons frères Formons des Fils, formons des Fils Pour le Pays et pour nos Pères Formons, formons, formons des Fils Pour le Pays et pour nos Pères. Pour les Aïeux, pour la Patrie O Dieu des Preux, O Dieu des Preux! Sous ta garde infinie Prends nos droits, notre vie O Dieu des Preux, O Dieu des Preux! Pour les Aïeux, pour la Patrie O Dieu, O Dieu, O Dieu des Preux Pour les Aïeux, pour la Patrie. Pour le Drapeau, pour la Patrie Mourir est beau, mourir est beau! Notre passé nous crie: Ayez l'âme aguerrie! Mourir est beau, mourir est beau Pour le Drapeau, pour la Patrie Mourir, mourir, mourir est beau Pour le Drapeau, pour la Patrie. 아이티어(크레올) Pou Ayiti peyi Zansèt yo Se pou-n (pou nou) mache men nan lamen Nan mitan-n (mitan nou) pa fèt pou gen trèt Nou fèt pou-n (pou nou) sèl mèt tèt nou. Annou mache men nan lamen Pou Ayiti ka vin pi bèl Annou, annou, met tèt ansanm Pou Ayiti onon tout Zansèt yo. Pou Ayiti onon Zansèt yo Se pou-n (pou nou) sekle se pou-n (pou nou) plante Se nan tè tout fòs nou chita Se li-k (li ki) ba nou manje Ann bite tè, ann voye wou Ak kè kontan, fòk tè a bay Sekle, wouze, fanm tankou gason Pou-n (Pou nou) rive viv ak sèl fòs ponyèt nou. Pou Ayiti ak pou Zansèt yo Fo nou kapab vanyan gason Moun pa fèt pou ret avèk moun Se sa-k (sa ki) fè tout Manman ak tout Papa Dwe pou voye Timoun lekòl Pou yo aprann, pou yo konnen Sa Tousen, Desalin, Kristòf, Petyon Te fè pou wet Ayisyen anba bòt blan. Pou Ayiti onon Zansèt yo Ann leve tèt nou gad anlè Pou tout moun mande Granmèt la Pou-l (Pou li) ba nou pwoteksyon Pou move zanj pa detounen-n Pou-n (Pou nou) ka mache nan bon chimen Pou libète ka libète Fòk lajistis blayi sou peyi a! Nou gen drapo tankou tout pèp Se pou nou renmen-l (renmen li) mouri pou li Se pa kado blan te fè nou Se san Zansèt nou yo ki te koule Pou nou kenbe drapo nou wo Se pou nou travay met tèt ansanm. Pou lòt peyi ka respekte-l (respekte li) Drapo sila a se nanm tout Ayisyen. 한국어 1절 그대의 위대한 조국으로 아버지의 생명을 자존심을 영원하리 거룩한 힘을 솟아오르리라. 이 땅의 정의를 맞서 자본을 외워두리며 진군하라. 전진하라 적을 나서면서 끝까지 이기리라. 국권을 지키고 맞서 나의 조국을 수복할 때까지 독립하라. 그대의 위대한 조국으로 아버지의 생명을 자존심을 영원하리라 2절 그대의 위대한 조국으로 아버지의 생명을 자존심을 영원하리 우리의 아들을 위해 훈련하리라. 자유롭고 강하게 번영하리라. 우리는 형제애의 관계를 맺어야 하리라. 우리의 아들을 위해 훈련하리라. 그대의 위대한 조국으로 아버지의 생명을 자존심을 영원하리 3절 그대의 위대한 조상으로 그대의 위대한 조국으로 우리는 즐겁게 싸우리라. 수없는 그대의 비옥한 땅에서 우리의 영혼은 용기를 가지리라. 우리는 즐겁게 싸우리라. 그대의 위대한 조상으로 그대의 위대한 조국으로 4절 그대의 위대한 조상으로 그대의 위대한 조국으로 용맹스런 하느님이여 우리의 권리와 생명을 받으리라. 당신은 끝없는 보호를 하리라. 용맹스런 하느님이여 그대의 위대한 조상으로 그대의 위대한 조국으로 5절 그대의 위대한 깃발을 그대의 위대한 조국으로 위대한 일을 하다 아름답게 죽으리라! 그대가 과거에 흘렸던 눈물은 강한 영혼을 갖고 있도다. 위대한 일을 하다 아름답게 죽으리라! 그대의 위대한 깃발을 그대의 위대한 조국으로 [[분류:아이티]] [[분류:국가(노래)]]