이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다. 문서 보기문서 편집수정 내역 아훔의 비트 (덤프버전으로 되돌리기) ||<#fff,#000> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:아훔의 비트.jpg|width=100%]]}}} || ||<-2> {{{#ffffff '''{{{+2 [ruby(阿吽, ruby=あうん)]のビーツ}}}'''[br]Aun Beats | 아훔의 비트}}} || || '''가수''' || [[v flower]] || || '''작곡가''' ||<|3> [[하뉴 마이고]] || || '''작사가''' || || '''조교자''' || || '''일러스트''' || 세카와 아오지 || || '''페이지''' || [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm31775813|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://www.youtube.com/watch?v=SiqjnFhLq2U|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://www.bilibili.com/video/BV14x411b7SE|[[파일:빌리빌리 아이콘.svg|width=24]]]] || || '''투고일''' || 2017년 8월 19일 || || '''장르''' || [[와록]] || || '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]][br][[VOCALOID 전설입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == '''[ruby(아훔의 비트, ruby=阿吽のビーツ)]'''는 [[하뉴 마이고]]가 2017년 8월 19일에 [[니코니코 동화]]에 투고한 [[v flower]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. == 상세 == 곡명은 '호흡의 비트' 혹은 '아훔의 비트' 중 편한대로 사용하면 된다고 한다. 원제는 아훔의 비트가 맞으며, 호흡의 비트라고 하는 이유는 아(숨을 들이마쉼)훔(숨을 내쉼)에서 착안한 제목인 듯 하다.[* 아훔이라는 글자는 [[금강역사]] 문서에도 나와있다시피 두 글자가 [[산스크리트]]에서 각각 첫 번째 소리, 마지막 소리를 의미하기 때문이다. 다만 이 곡명의 '아'는 哦가 아니라 阿이다.] === 달성 기록 === * 니코니코 동화 || * 2019년 7월 25일에 [[VOCALOID 전설입성]] * 2021년 5월 31일에 200만 재생 달성|| * 유튜브 || * 2020년 7월 24일에 조회수 10,000,000회 달성|| == 영상 == || [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]] {{{#fff '''니코니코 동화'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [nicovideo(sm31775813, width=640, height=360)]}}} || || 아훔의 비트 / flower || || [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(SiqjnFhLq2U, width=640, height=360)]}}} || || 아훔의 비트 / flower || || [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(671TWa_2w6c, width=640, height=360)]}}} || || 아훔의 비트 (Ujico*Remix) Aun no Beats || == 미디어 믹스 == === [[리듬 게임]] 수록 === ==== [[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠]] ==== [include(틀:Vivid BAD SQUAD)] ||<-5> '''[[Vivid BAD SQUAD|{{{#ffffff Vivid BAD SQUAD의 수록곡}}}]]''' || ||<-5> '''난이도[br](노트 수)''' || ||<#6d1> '''EASY''' ||<#33bbed> '''NORMAL''' ||<#ffaa01> '''HARD''' ||<#ee4566> '''EXPERT''' ||<#bb33ef> '''MASTER''' || || 6[BR](203) || 13[BR](365) || 18[BR](588) || 23[BR](802) || 28[BR](918) || || '''해금 방법''' ||<-4> 음악 상점에서 구매 || ||<-2> '''어나더 보컬''' || 미지원 || '''MV''' || 원곡 || ||<|4> '''지원 보컬''' ||<-2> '''세카이 ver.''' ||<-2> '''버추얼 싱어 ver.''' || ||<-2> [[시노노메 아키토]][br][[아오야기 토우야]] ||<-2> [[v flower]] || ||<-4> '''어나더 보컬 ver.''' || ||<-4> - || [youtube(m_l95nJ8jTo)] * MASTER ALL PERFECT 영상 == 가사 == || {{{#ffffff みんなどっか行っちゃったよ}}} || || {{{#000000 민나 돗카 잇챳타요}}} || || {{{#000000 모두 어딘가로 가 버렸어}}} || || {{{#ffffff [ruby(零,ruby=ゼロ)]になっちゃってざまぁないね}}} || || {{{#000000 제로니 낫챳테 자마아나이네}}} || || {{{#000000 제로가 되어서 면목이 없네}}} || || {{{#ffffff 信じてたいから声に出すのはやめた}}} || || {{{#000000 신지테타이카라 코에니 다스노와 야메타}}} || || {{{#000000 믿고 싶으니까 목소리를 내는 건 그만뒀어}}} || || {{{#ffffff 愛されたいのはどうして?}}} || || {{{#000000 아이사레타이노와 도오시테?}}} || || {{{#000000 사랑받고 싶은 건 어째서야?}}} || || {{{#ffffff 愛してたいのはどうして?}}} || || {{{#000000 아이시테타이노와 도오시테?}}} || || {{{#000000 사랑하고 싶은 건 어째서야?}}} || || {{{#ffffff 飾りあって 分かちあっていた}}} || || {{{#000000 카자리앗테 와카치앗테 이타}}} || || {{{#000000 서로 꾸미며 이해하고 있었어}}} || || {{{#ffffff 私}}} || || {{{#000000 와타시}}} || || {{{#000000 나는}}} || || {{{#ffffff 曖昧さ故にシンパシー}}} || || {{{#000000 아이마이사 유에니 신파시이}}} || || {{{#000000 애매해, 고로 심퍼시(sympathy)}}} || || {{{#ffffff 大胆不適なセンソリー}}} || || {{{#000000 다이탄 후테키나 센소리이}}} || || {{{#000000 대담무쌍한 센서리(sensory)}}} || || {{{#ffffff どんまいどんまい大丈夫}}} || || {{{#000000 돈마이 돈마이 다이죠오부}}} || || {{{#000000 걱정 마 걱정 마 괜찮아}}} || || {{{#ffffff 笑わせてあげるから}}} || || {{{#000000 와라와세테 아게루카라}}} || || {{{#000000 웃을 수 있게 해 줄 테니까}}} || || {{{#ffffff だから与え与えられて}}} || || {{{#000000 다카라 아타에 아타에라레테}}} || || {{{#000000 그러니 전하고 전해지며}}} || || {{{#ffffff 消えないように此処に居なよ}}} || || {{{#000000 키에나이 요오니 코코니 이나요}}} || || {{{#000000 사라지지 않게 여기에 있어 줘}}} || || {{{#ffffff そしたら}}} || || {{{#000000 소시타라}}} || || {{{#000000 그러면}}} || || {{{#ffffff 「僕にもお返事くださいね」}}} || || {{{#000000 「보쿠니모 오헨지 쿠다사이네」}}} || || {{{#000000 「나한테도 답장 부탁해」}}} || || {{{#ffffff 貴方が僕に言ったこと誰の為なの}}} || || {{{#000000 아나타가 보쿠니 잇타 코토 다레노 타메나노}}} || || {{{#000000 당신이 내게 말했던 건 누굴 위한 거야}}} || || {{{#ffffff 答えは僕の中で探しちゃダメなの}}} || || {{{#000000 코타에와 보쿠노 나카데 사가시챠 다메나노}}} || || {{{#000000 답은 내 안에서 찾아선 안 되는 거야}}} || || {{{#ffffff 貴方を啓蒙したいのどうして}}} || || {{{#000000 아나타오 케이모오시타이노 도오시테}}} || || {{{#000000 당신을 계몽하고 싶은 건 어째서일까}}} || || {{{#ffffff 曖昧な答え直して}}} || || {{{#000000 아이마이나 코타에 나오시테}}} || || {{{#000000 애매한 답을 바로잡아 줘}}} || || {{{#ffffff 雨が降って愛が去っていた}}} || || {{{#000000 아메가 훗테 아이가 삿테 이타}}} || || {{{#000000 비가 내리고 사랑이 떠나가고 있었어}}} || || {{{#ffffff 僕は}}} || || {{{#000000 보쿠와}}} || || {{{#000000 나는}}} || || {{{#ffffff 明快さ故にアイロニー}}} || || {{{#000000 메이카이사 유에니 아이로니이}}} || || {{{#000000 명쾌해, 고로 아이러니}}} || || {{{#ffffff 優柔不断なフォローミー}}} || || {{{#000000 유우쥬우후단나 호로오 미이}}} || || {{{#000000 우유부단한 팔로우 미}}} || || {{{#ffffff 後悔後悔夜の果て}}} || || {{{#000000 코오카이 코오카이 요루노 하테}}} || || {{{#000000 후회 후회 밤의 끝에서}}} || || {{{#ffffff 夢ばかり見てたのね}}} || || {{{#000000 유메바카리 미테타노네}}} || || {{{#000000 꿈만 꾸고 있었던 거구나}}} || || {{{#ffffff だから与え与えすぎて}}} || || {{{#000000 다카라 아타에 아타에스기테}}} || || {{{#000000 그러니 전하고 지나치게 전해져}}} || || {{{#ffffff 許されたいから笑ってた}}} || || {{{#000000 유루사레타이카라 와랏테타}}} || || {{{#000000 용서받고 싶으니까 웃었어}}} || || {{{#ffffff そしたら此処に居られる気がしたんだ}}} || || {{{#000000 소시타라 코코니 이라레루 키가 시탄다}}} || || {{{#000000 그러면 여기에 있을 수 있을 것만 같았어}}} || || {{{#ffffff 貴方に捧げた心臓}}} || || {{{#000000 아나타니 사사게타 신조오}}} || || {{{#000000 당신에게 바쳤던 심장}}} || || {{{#ffffff いつか返して 優しくしてね}}} || || {{{#000000 이츠카 카에시테 야사시쿠 시테네}}} || || {{{#000000 언젠간 돌려줘 상냥하게 대해 줘}}} || || {{{#ffffff 本当は戻りたいんだ}}} || || {{{#000000 혼토오와 모도리타인다}}} || || {{{#000000 사실은 돌아가고 싶어}}} || || {{{#ffffff 今からでいいから}}} || || {{{#000000 이마카라데 이이카라}}} || || {{{#000000 지금부터라도 괜찮으니까}}} || || {{{#ffffff 僕ら}}} || || {{{#000000 보쿠라}}} || || {{{#000000 우리들}}} || || {{{#ffffff 僕ら}}} || || {{{#000000 보쿠라}}} || || {{{#000000 우리들}}} || || {{{#ffffff ずっとこれからだったのに}}} || || {{{#000000 즛토 코레카라닷타노니}}} || || {{{#000000 계속 지금부터였는데}}} || || {{{#ffffff ずっとこれからだったのに}}} || || {{{#000000 즛토 코레카라닷타노니}}} || || {{{#000000 계속 지금부터였는데}}} || || {{{#ffffff どんまいどんまい}}} || || {{{#000000 돈마이 돈마이}}} || || {{{#000000 걱정 마 걱정 마}}} || || {{{#ffffff 二人には素晴らしい結末さ}}} || || {{{#000000 후타리니와 스바라시이 케츠마츠사}}} || || {{{#000000 두 사람에게는 멋진 결말이야}}} || || {{{#ffffff だから与え与えられて}}} || || {{{#000000 다카라 아타에 아타에라레테}}} || || {{{#000000 그러니 전하고 전해지며}}} || || {{{#ffffff 言葉を探すことはなくて}}} || || {{{#000000 코토바오 사가스 코토와 나쿠테}}} || || {{{#000000 말을 찾을 일은 없어서}}} || || {{{#ffffff それでも貴方から言って欲しかった}}} || || {{{#000000 소레데모 아나타카라 잇테 호시캇타}}} || || {{{#000000 그래도 당신이 말해 주었으면 했어}}} || || {{{#ffffff (ずっとこれからだったのに)}}} || || {{{#000000 (즛토 코레카라닷타노니)}}} || || {{{#000000 (계속 지금부터였는데)}}} || || {{{#ffffff それでも}}} || || {{{#000000 소레데모}}} || || {{{#000000 그래도}}} || || {{{#ffffff それでも}}} || || {{{#000000 소레데모}}} || || {{{#000000 그래도}}} || || {{{#ffffff それでも}}} || || {{{#000000 소레데모}}} || || {{{#000000 그래도}}} || || {{{#ffffff 「貴方から言ってくださいね」}}} || || {{{#000000 「아나타카라 잇테 쿠다사이네」}}} || || {{{#000000 「당신이 말해 주었으면 해」}}} || == 관련 문서 == * [[v flower]] * [[하뉴 마이고]] [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2017년]][[분류:VOCALOID 전설입성]][[분류:프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠/수록곡]]캡챠되돌리기