이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.

プラスティック・ラブ(eill)

덤프버전 :


1. 개요
2. 상세
3. 영상
4. 가사
5. 여담


1. 개요[편집]


일본의 싱어송라이터 eill의 노래.


2. 상세[편집]


4th 디지털 싱글 앨범 타이틀 곡으로, 2021년 9월 8일 공개되었다.

영화 선생님, 내 옆에 앉아줄래요?[1] 주제가
타케우치 마리야Plastic Love을 커버한 곡이다.


3. 영상[편집]




'공식 커버



공식 유튜브 뮤직 음원


4. 가사[편집]


プラスティック・ラブ
PLASTIC LOVE

{{{#white 突然のキスや 熱いまなざしで 갑작스러운 입맞춤과 뜨거운 눈빛으로 恋のプログラムを 狂わせないでね 사랑의 프로그램을 망치지 말아줘 出逢いと別れ 上手に打ち込んで 만남과 이별을 잘 맞춰서 時間がくれば終わる don't hurry! 시간이 오면 끝나는 거야 don't hurry ! 愛に傷ついた あの日からずっと 사랑에 상처입었던 그날부터 계속 昼と夜が逆の 暮らしを続けて 낮과 밤이 뒤바뀐 삶을 살며 はやりの disco で 踊り明かすうちに 유행하는 디스코에 맞춰 밤새 춤추는 사이에 おぼえた魔術なのよ I'm sorry! 배우니 마술이야 I'm sorry ! 私のことを決して 本気で愛さないで 나를 절대 진심으로 사랑하지 마 恋なんてただのゲーム 楽しめばそれでいいの 사랑따윈 그냥 게임 즐긴다면 그걸로 된거야 閉ざした心を飾る 派手なドレスも靴も 닫힌 마음을 꾸미는 화려한 드레스도 구두도 孤独な友だち 고독한 친구 私を誘う人は 皮肉なものねいつも 나를 유혹하는 사람은 짓궃네 항상 彼に似てるわなぜか 思い出と重なり合う 그와 닮았어 왜인지 추억과 겹쳐져 グラスを落として急に 涙ぐんでも 유리잔을 떨어트리고 갑자기 눈물을 머금어도 わけは尋ねないでね 이유는 묻지 말아줘 夜更けの高速で 眠りにつくころ 심야의 고속도로에서 잠들 무렵 ハロゲンライトだけ 妖しく輝く 할로겐라이트이 아름답게 비춰 氷のように冷たい女だと 얼음처럼 차가운 여자라고 ささやく声がしても don't worry! 속삭이는 소리가 들려도 don't worry ! I'm just playing games 난 그냥 게임을 하고있는거야 I know that's plastic love, oh yeah 나도 그게 가식적인 사랑이란걸 알아 Dance to the plastic beat 가식적인 비트에 맞춰 춤춰 Another morning comes, oh 또 다른 아침이 와, oh I'm just playing games 난 그냥 게임을 하고있는거야 I know that's plastic love, oh yeah 나도 그게 가식적인 사랑이란걸 알아, oh yeah Dance to the plastic beat 가식적인 비트에 맞춰 춤춰 Another morning comes, oh yeah 또 다른 아침이 와, oh yeah I'm just playing games 난 그냥 게임을 하고있는거야 I know that's plastic love 나도 그게 가식적인 사랑인걸 알아
}}}

5. 여담[편집]



[1] 先生、私の隣に座っていただけませんか?