이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.

ポケットに宇宙

덤프버전 :

앙상블 스타즈!! FUSION UNIT SERIES
ポケットに宇宙

Ra*bits × Double Face 「ポケットに宇宙」 あんさんぶるスターズ!! FUSION UNIT SERIES 02
Ra*bits × Double Face 「주머니 속 우주」 앙상블스타즈!! FUSION UNIT SERIES 02
파일:ES_FUS_02.png
Track 01. ポケットに宇宙
주머니 속 우주
가수
Double Face × Ra*bits
작사
코다마 사오리(こだま さおり)
작곡
ミト(クラムボン)
편곡
ミト(クラムボン)

1. 개요
2. MV
3.1. SPP 목록
4. 가사


1. 개요[편집]


ポケットに宇宙
주머니 속 우주

라빗츠와 더블페이스의 퓨전곡.

2. MV[편집]




3. 앙상블 스타즈!! Music[편집]


ポケットに宇宙
파일:ES_FUS_02.png
속성BRILLIANT
난이도EasyNormalHardExpert
레벨7132027
노트 수128199402713
곡 길이2:29BPM-
수록일2021년 7월 22일

Easy, Normal, Hard, Expert PERFECT COMBO 영상


3.1. SPP 목록[편집]




4. 가사[편집]


{{{-1 ✽ Ra*bits ✡ Double Face
✽ 토모야 ✽ 나즈나 ✽ 미츠루 ✽ 하지메
✡ 마다라 ✡ 코하쿠 }}}
緑のアーチくぐる
미도리노 아-치 쿠구루
초록색의 아치를 빠져나오니
裸足に夏草
하다시니 나츠쿠사
맨발에 닿는 여름풀
息を切らした君
이키오 키라시타 키미토
숨을 몰아 쉬는 너와
と通り雨を待って
토모리아메오 닷테
지나가는 비를 기다려
小さな永遠みたいな
치이사나 에에엔미타이나
작은 영원 같은
日曜の宇宙
니치요오노 우추우
일요일의 우주



ポケットの中に
포켓토노 나카니
주머니 속에



たくさんしまいこんだ
타쿠산 시마 이콘다
많이 간직해 두었어



そうさ今でも 目を閉じれば
소오사 이마데모 메오 토지레바
그래, 지금도 눈을 감으면



いつだって変わらない笑顔が
이츠닷테 카와라나이 에가오가
언제나 변하지 않는 미소가



太陽に続く
타이요오니 츠즈쿠
태양을 따라



あの丘を 目指した日のまま
아노 오카오 메자시타 히노 마마
저 언덕을 향했던 날 그대로야



暗くなる前にもっと
쿠라쿠 나루 마에니 못토
어두워지기 전에 더



聞いておけばよかった
키이테오케바 요캇타
물어볼걸 그랬어



次の日はいつも別の
츠기노 히와 이츠모 베츠노
다음 날은 언제나 다른



語になるから
하나시니 나루카라
이야기가 되니까



すっかり忘れてたって
슷카리 와스레테탓테
전부 잊어버렸대도



おかしくないのに
오카시쿠 나이노니
이상하지 않은데



記憶の森で
키오쿠노 모리데
기억의 숲에서



僕らは今日もおしゃべり
보쿠라와 쿄오모 오샤베리
우리들은 오늘도 재잘거려



そうさ踊ろう手をつないで
소오사 오도로오 테오 츠나이데
그래, 춤추자 손을 잡고



輪になった懐かしい歌声
와니 낫타 나츠카시이 우타고에
원이 된 그리운 노랫소리



木漏れ日満ちる
코모레비 미치루
나뭇잎 사이로 비치는 햇빛이 가득한



賑やかな思い出たち
니기야카나 오모이데타치
활기찬 추억들



遠い未来やって来た僕ら
토오이 미라이얏테키타 보쿠라
먼 미래에서 찾아온 우리들



心細い帰り道は
코코로보소이 카에리미치와
어쩐지 마음이 허전한 돌아가는 길엔



ポケットをそっとノックしたら
포켓토오 솟토 놋쿠시타라
주머니를 살며시 노크하고



5秒数えてさ
고 뵤오 카조에테사
5초를 세는 거야
小さな永遠わけて
치이사나 에에엔 와케테
작은 영원을 나누며
駆けまわってたね
카케마왓테타네
이리저리 뛰어다녔지
記憶の森に
키오쿠노 모리니
기억의 숲에



優しい虹が架かる
야사시이 니지가 카카루
상냥한 무지개가 놓여있어



そうさ今でも目を閉じれば
소오사 이마데모 메오 토지레바
그래 지금도 눈을 감으면



いつだって変わらない笑顔が
이츠닷테 카와라나이 에가오가
언제나 변하지 않는 미소가



太陽に続く
타이요오니 츠즈쿠
태양을 따라



あの丘を目指したまま
아노 오카오 메자시타 마마
저 언덕을 향했던 채로



そうさ踊ろう手をつないで
소오사 오도로오 테오 츠나이데
그래, 춤추자 손잡고



こんなに心は自由だ
콘나니 코코로와 지유우다
이렇게 마음은 자유로워



木漏れ日色の
코모레비이로노
나뭇잎 사이로 비치는 햇빛색의



賑やかな僕らがいる宇宙
니기야카나 보쿠라가 이루 우추우
활기찬 우리들이 있는 우주


파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-07 04:00:25에 나무위키 ポケットに宇宙 문서에서 가져왔습니다.


관련 문서