이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다. 새로고침역링크수정 내역편집이동토론 기대해 주세요! 덤프버전 : r20240101 분류오냥코클럽 쿠도 시즈카 포니캐년 음반 일본의 음반 1988년 싱글 우시로가미히카레타이 (うしろ髪ひかれ隊)의 앨범ほらね、春が来た(1988)→,5번째 싱글,ご期待下さい! - 기대해 주세요!(1988)→활동 중지(1988.5.2) ご期待下さい!기대해 주세요!발매1988년 4월 29일레이블파일:캐니언 레코드.png최고 순위12위작사, 작곡아키모토 야스시, 고토 츠구토시1. 개요2. 여담3. 가사4. 관련 영상1. 개요[편집]1988년 4월 29일에 발매된 우시로가미히카레타이의 5번째 싱글. B면은 <今日はサイコー!(오늘은 최고야!)>.2. 여담[편집] 어린이 TV 프로 '열어라! 폰키키'에서 '기대해 주세요!'는 오프닝 테마로 '오늘은 최고야!'는 엔딩 테마로 사용되었다.3. 가사[편집][ 기대해 주세요! 가사 - 펼치기/접기 ] ある日(ひ 突然(とつぜん 朝(あさのベッドの中(なかで아루 히 또[1] 'と'의 한국어 발음은 일반적으로 '토'로 표시하나 실제 '또'와 '토'의 중간 정도이며, 곡에서 들리는 음 중 최대한 가까운 것을 선택, (か(카/까), ぱ(파/빠)행도 동일)/쯔제음 아사노 베엣도노 나까데어느 날 갑자기 아침 침대 속에서僕(ぼくは人生(じんせいって奴(やつを うん 考(かんがえた보꾸와 지음세이잇떼 야쯔오 우음 까음/가에따나는 인생이란 놈을 음, 생각했어そんなに いつまでも 子供(こどものまんまで소음나/니 이쯔/마데모 꼬도모/노 만/마데그렇게 언제까지나 아이로만 있으면서甘(あまえてばかりいられない아마에떼 바까리 이라레나이응석만 부리고 있을 수는 없어お母様(かあさま 僕(ぼくはもう目(めが覚(さめた오까아사마 보꾸와- 모오 메가 사메따어머니, 저는 벌써 눈을 떴어요生(うまれ変(かわって 目(めからウロコがポロポロ우-/마레/까와앗떼 메까라 우로꼬가 뽀로뽀로다시 태어나서 눈이 뜨이게 됐어요 [2] 눈에서 비늘이 뚝뚝 떨어져요, '사물의 진상이나 본질을 알게 됐음'의 비유まかせて 子供(こどもの (HEY) 将来(しょうらい AH마까세떼 꼬도모노 (헤이) 쇼오라이 아맡겨주세요, 아이의 (HEY) 장래 AHご期待(きたい (HEY) 下(ください! いつか日本(にほんの星(ほしになって고끼따이 (헤이) 꾸다사이! 이쯔까 니호음노 호시니 나앗떼기대하세요! 언젠가 일본의 별이 되어まかせて 子供(こどもの (HEY) 将来(しょうらい AH마까세떼 꼬도모노 (헤이) 쇼오라이 아맡겨주세요, 아이의 (HEY) 장래 AHご期待(きたい (HEY) 下(ください! お母様(かあさまを楽(らくさせたいな!고끼따이 (헤이) 꾸다사이! 오까아/사마오 라꾸사세 따이나!기대하세요! 어머니를 편안하게 해 드리고 싶어요!朝(あさの公園(こうえん 1人(ひとり散歩(さんぽしながら아사노 꼬/오에음 히또리 사음뽀시/나가라아침 공원에서 혼자 산책하면서僕(ぼくはしあわせって奴(やつを うん 考(かんがえた보꾸와 시아와세엣떼 야쯔오 우음 까음/가에따나는 행복이란 놈을 음, 생각했어今日(きょうというこの日(ひを後悔(こうかいしないで꾜오또 유우 꼬/노 히오 꼬오까/이 시/나이데오늘 이 날을 후회하지 않고生(いきてくことが大切(たいせつさ이끼떼꾸 꼬또가 따이세쯔사살아가는 것이 중요해お父様(とうさま これから長(ながいつきあい오또오사마 꼬레까라 나가이 쯔/끼아이아버지, 앞으로 긴 인연이 될 거예요いろいろあるけど どうか どうか ひとつ!이로/이로 아루께도 도오까(아) 도오까 히(이)또쯔!여러 가지 있겠지만 부디, 부디, 한 가지만!ハイハイ! 子供(こどもの (HEY) 将来(しょうらい AH하이하이! 꼬도모노 (헤이) 쇼오라이 아하이하이! 아이의 (HEY) 장래 AHご期待(きたい (HEY) 下(ください! こんな自覚(じかくがバネになって고끼따이 (헤이) 꾸다사이! 꼬음나 지까꾸가 바네니 나앗떼기대하세요! 이런 자각이 바탕이 되어ハイハイ! 子供(こどもの (HEY) 将来(しょうらい AH하이하이! 꼬도모노 (헤이) 쇼오라이 아하이하이! 아이의 (HEY) 장래 AHご期待(きたい (HEY) 下(ください! お父様(とうさまを追(おい抜(ぬきたいな!고끼따이 (헤이) 꾸다사이! 오또오/사마오 오이누끼 따이나!기대하세요! 아버지를 앞지르고[3] 추월하고 싶어요!まかせて 子供(こどもの (HEY) 将来(しょうらい AH마까세떼 꼬도모노 (헤이) 쇼오라이 아맡겨주세요, 아이의 (HEY) 장래 AHご期待(きたい (HEY) 下(ください! 何(なにも言(いわずに信(しんじなさい고끼따이 (헤이) 꾸다사이! 나니모 이와즈니 시음지/나사이기대하세요! 아무 말 없이 믿어주세요まかせて 子供(こどもの (HEY) 将来(しょうらい AH마까세떼 꼬도모노 (헤이) 쇼오라이 아맡겨주세요, 아이의 (HEY) 장래 AHご期待(きたい (HEY) 下(ください! あなた方(がたの子供(こどものために고끼따이 (헤이) 꾸다사이! 아나따/가따노 꼬도모노 따메니기대하세요! 여러분의 아이를 위해서Azure OpenAI (GPT4-Turbo) 기반 번역[4] 일반 번역기로는 상상할 수 없는 수준의 뛰어난 번역 품질을 제공하지만, LLM의 특성상 동일한 내용의 번역 요청에 대해서도 매 번 결과가 다르므로 여러 번 반복 수행하여 취합/정제하는 과정이 필요하다. 아무리 도구가 좋아도 사용자의 해석/작문 능력이 절대적으로 필요하다는 이야기이며, LLM에게 요청하는 프롬프트도 잘 활용해야 한다.(시처럼 번역해줘, 직역해줘, 다듬어줘 등등)[ 오늘은 최고야! 가사 - 펼치기/접기 ] 4. 관련 영상[편집]열어라! 폰키키 오프닝 테마ご期待下さい! - 기대해 주세요!열어라! 폰키키 엔딩 테마 1今日はサイコー! - 오늘은 최고야!열어라! 폰키키 엔딩 테마 2今日はサイコー! - 오늘은 최고야! 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2024-02-10 23:50:28에 나무위키 기대해 주세요! 문서에서 가져왔습니다.관련 문서나쁜 여자(키스&크라이) 기대(음반) 여자 대통령 Tricolore 걸스데이/기타 활동/2014년