이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.
나는 의존증
덤프버전 :
僕は依存症 Boku wa Izonshou | 나는 의존증 | |||
가수 | 리메 | 하츠네 미쿠 | |
작곡가 | 미키토P | ||
작사가 | |||
일러스트레이터 | 沼田ゾンビ⁉ | ||
베이스 | ぽじぇ | ||
믹싱 | 友達募集P | ||
영상 제작 | みやざわえそら | ||
페이지 | | | |
투고일 | 2023년 7월 5일 | 2023년 7월 9일 |
1. 개요[편집]
2. 달성 기록[편집]
3. 영상[편집]
YouTube |
|
나는 의존증 feat.미키토P,리메(裏命) |
YouTube |
}}} |
나는 의존증 feat.미키토P 하츠네 미쿠 |
4. 가사[편집]
現実を見たいだけ |
겐지츠오 미타이다케 |
현실을 보고 싶을 뿐이야 |
楽にして欲しいだけ |
라쿠니시테 호시-다케 |
편하게 해주길 바랄 뿐이야 |
両まぶたにバツの印 |
료- 마부타니 바츠노 시루시 |
양쪽 눈꺼풀에 X표 |
ドクターは言いました |
도쿠타-와 이이마시타 |
닥터는 말했습니다 |
“悪魔”は今日も笑っている? |
"아쿠마"와 쿄-모 와랏테이루? |
"악마"는 오늘도 웃고 있어? |
最後にそれを確かめる |
사이고니 소레오 타시카메루 |
마지막으로 그것을 확인해 |
揺いだカーテン |
유라이다 카-텐 |
흔들리는 커튼 |
サインする手は震えた |
사인스루 테와 후루에타 |
사인하는 손은 떨렸어 |
|
僕は依存症になった |
보쿠와 이존쇼-니 낫타 |
나는 의존증에 걸렸어 |
君という名の後遺症 |
키미토 이우 나노 코-이쇼- |
너라는 이름의 후유증 |
付け回さないでくれよ |
츠케마와사나이데 쿠레요 |
쫓아다니지 말아줘 |
形のない温もり |
카타치노 나이 누쿠모리 |
형체 없는 온기 |
その手は幽霊か |
소노 테와 유-레-카 |
그 손은 유령인가 |
それとも冷たい火傷 |
소레도모 츠메타이 야케도 |
아니면 차가운 화상 |
誰にも罪なんてないさ |
다레니모 츠미난데 나이사 |
누구에게도 죄 따윈 없어 |
君を映すこの眼が悪い |
키미오 우츠스 코노 메가 와루이 |
너를 비추는 이 눈이 나쁜거야 |
|
抱えた膝がね 離れなくなる |
카카에타 히자가네 하나레나쿠나루 |
끌어안은 무릎이 떨어지지 않게 돼 |
泡沫 まほろば 曖昧 夜明け |
우타카타 마호로바 아이마이 요아케 |
물거품 낙원 모호함 새벽 |
その細い首を締め付ける 悪夢を見てしまった |
소노 호소이 쿠비오 시메츠케루 아쿠무오 미테시맛타 |
그 가는 목을 조르는 악몽을 꾸고 말았어 |
荒んだ部屋中に 笑い声が響いた |
스산다 헤야쥬-니 와라이고에가 히비이타 |
어질러진 방 안에 웃음소리가 울렸어 |
大好きだった 笑い声だったのに |
다이스키닷타 와라이코에닷타노니 |
정말 좋아했던 웃음소리였는데 |
|
僕は依存症になった |
보쿠와 이존쇼-니 낫타 |
나는 의존증에 걸렸어 |
ドクターに渡す同意書 |
다쿠타-니 와타스 도-이쇼 |
닥터에게 전달할 동의서 |
二人で分け合ったメモリー |
후타리데 와케앗타 메모리- |
둘이서 나눈 메모리 |
いつからか僕だけが |
이츠카라카 보쿠다케가 |
언젠가부터 나만 |
大人になっていた |
오토나니 낫테이타 |
어른이 되어 있었어 |
それでも君は笑っていた |
소레데모 키미와 와랏테이타 |
그래도 너는 웃고 있었어 |
首を傾げないでくれよ |
쿠비오 카시게나이데쿠레요 |
고개를 갸웃거리지 말아줘 |
理解なんて出来やしないから |
리카이난데 데키야시나이카라 |
이해따위 가능할 리 없으니까 |
|
コメカミのずっと奥が痛む 疑心 |
코메카미노 즛토 오쿠가 이타무 기신 |
관자놀이의 훨씬 안쪽이 아파와 의심 |
消えろ消えろ 何度 唱えただろう |
키에로 키에로 난도 토나에타다로- |
저리가 저리가 몇 번을 외쳤을까 |
神格化してたのは僕だ |
신카쿠카시테타노와 보쿠다 |
신격화하고 있던 건 나야 |
ゆえに神殺しの罰を受けよう |
유에니 카미고로시노 바츠오 무케요- |
그러니 신을 죽인 벌을 받자 |
|
現実を見たいだけ |
겐지츠오 미타이다케 |
현실을 보고 싶을 뿐이야 |
楽にして欲しいだけ |
라쿠니시테 호시-다케 |
편하게 해주길 바랄 뿐이야 |
両まぶたにバツの印 |
료- 마부타니 바츠노 시루시 |
양쪽 눈꺼풀에 X표 |
ドクターは言いました |
다쿠타-와 아이마시타 |
닥터는 말했습니다 |
“悪魔”は今日も笑っている? |
"아쿠마"와 쿄-모 와랏테이루? |
"악마"는 오늘도 웃고 있어? |
最後にそれを確かめる |
사이고니 소레오 타시카메루 |
마지막으로 그것을 확인해 |
点滴の雫が落ちたら |
텐테키노 시즈쿠가 오치타라 |
링거의 방울이 떨어지면 |
夢を見るだけ |
유메오 미루다케 |
꿈을 꿀 뿐 |
|
僕は依存症になった |
보쿠와 이존쇼-니 낫타 |
나는 의존증에 걸렸어 |
君という名の後遺症 |
키미토 이우 나노 코-이쇼- |
너라는 이름의 후유증 |
付け回さないでくれよ |
츠케마와사나이데 쿠레요 |
쫓아다니지 말아줘 |
形のない温もり |
카타치노 나이 누쿠모리 |
형체 없는 온기 |
その手は幽霊か |
소노 테와 유-레-카 |
그 손은 유령인가 |
それとも冷たい火傷 |
소레도모 츠메타이 야케도 |
아니면 차가운 화상 |
誰にも罪なんてないさ |
다레니모 츠미난데 나이사 |
누구에게도 죄 따윈 없어 |
君を映すこの眼が悪い |
키미오 우츠스 코노 메가 와루이 |
너를 비추는 이 눈이 나쁜거야 |
押し潰されていく心と体 |
오시츠부사레테이쿠 코코로토 카라다 |
짓눌려가는 몸과 마음 |
ドクターお願い 右目を還して |
도쿠타- 오네가이 미기메오 카에시테 |
닥터 부탁해요 오른 눈을 돌려줘 |
左目を還して あの日に還して |
히다리메오 카에시테 아노히니 카에시테 |
왼눈을 돌려줘 그 날로 돌려보내 줘 |
お願い |
오네가이 |
부탁해요 |