이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.
스틸 유
덤프버전 :
In honor of NayutalieN
스틸 유는
Omoi가 작곡하고 2022년 2월 19일에
니코니코 동화와
유튜브에 투고한
하츠네 미쿠의
VOCALOID 오리지널 곡이자
\#컴파스 전투섭리분석시스템의 히어로
Bugdoll의 테마곡이다.
Voidoll와 대립하는 캐릭터의 곡으로 제목과 설명에서 유추할 수 있듯이
댄스 로봇 댄스의 오마주된 가사가 돋보인다.
니코니코 동화
|
|
스틸 유 / 하츠네 미쿠
|
유튜브
|
|
스틸 유 / 하츠네 미쿠
|
秘密の コマンドで
|
히미츠노 코만도데
|
비밀 커맨드로
|
あなたのロックを ハックして
|
아나타노 롯쿠오 핫쿠시테
|
당신의 록을 해킹해서
|
一途な 気持ちなんて
|
이치즈나 키모치난테
|
한결같은 마음 같은 건
|
こっちにちょっと傾けて!
|
콧치니 촛토 카타무케테!
|
이쪽으로 조금 기울여봐!
|
ラリララ
|
라리라라
|
라리라라
|
緻密な 計画で
|
치미츠나 케이카쿠데
|
치밀한 계획으로
|
世界をフェイクでジャックして
|
세카이오 훼이쿠데 잣쿠시테
|
세계를 페이크로 재킹해
|
真実に サヨナラって
|
신지츠니 사요나랏테
|
정말로 안녕이라며
|
範疇外まで 超特急
|
한추우가이마데 초오톳큐우
|
범주 밖까지 초특급
|
響くは エマージェンシー
|
히비쿠와 에마아젠시이
|
울려퍼지는 이머전시
|
笑える時に 笑っといて
|
와라에루 토키니 와랏토이테
|
웃을 수 있을 때 웃어둬
|
狂ったまんまで ステップトゥステップ
|
쿠룻타 만마데 스텟푸 투 스텟푸
|
미쳐버린 채로 스텝 투 스텝
|
攫ってよもっと本能を!
|
사랏테요 못토 혼노오오!
|
차지해줘, 좀 더 본능을!
|
|
途切れるエゴとエモーションが
|
토기레루 에고토 에모오숀가
|
끊기는 에고와 이모션이
|
あなたを求めて止まないの!
|
아나타오 모토메테 야마나이노!
|
당신을 간절히 바라고 있어!
|
過去とは真逆のホログラム
|
카코토와 마갸쿠노 호로구라무
|
과거와는 정반대인 홀로그램
|
足りない 足りない
|
타리나이 타리나이
|
부족해, 부족해
|
ねえもっと深くまで
|
네에 못토 후카쿠마데
|
있지, 좀 더 깊게
|
狂えるよ
|
쿠루에루요
|
미칠 수 있어
|
スティールユー
|
스티이루 유우
|
스틸 유
|
ラルラルラ
|
라루라루라
|
라루라루라
|
スティールユー
|
스티이루 유우
|
스틸 유
|
|
イビツな ダメージで
|
이비츠나 다메에지데
|
일그러진 대미지로
|
ハートの底にアタックして
|
하아토노 테이니 아탓쿠시테
|
하트 바닥을 어택해서
|
軋むならアンラッキー
|
키시무나라 안랏키이
|
삐걱댈 거라면 언럭키
|
折れたならソーラッキー
|
오레타나라 소오 랏키이
|
부러진다면 소 럭키
|
悪魔と天使が言いました
|
아쿠마토 텐시가 이이마시타
|
악마와 천사가 말했습니다
|
あなたを知りたいと
|
아나타오 시리타이토
|
당신을 알고 싶다고
|
揃ったマッドな フェイス トゥ フェイス
|
소롯타 맛도나 훼이스 투 훼이스
|
가지런히 매드한, 페이스 투 페이스
|
撃ち抜いてよもっと本心を!
|
우치누이테요 못토 혼신오!
|
꿰뚫어버려줘, 좀 더 본심을!
|
|
途切れるエゴとエモーションが
|
토기레루 에고토 에모오숀가
|
끊기는 에고와 이모션이
|
あなたを求めて止まないの!
|
아나타오 모토메테 야마나이노!
|
당신을 간절히 바라고 있어!
|
過去とは真逆のホログラム
|
카코토와 마갸쿠노 호로구라무
|
과거와는 정반대인 홀로그램
|
足りない 足りない
|
타리나이 타리나이
|
부족해, 부족해
|
ねえもっと深くまで
|
네에 못토 후카쿠마데
|
있지, 좀 더 깊게
|
狂えるよ
|
쿠루에루요
|
미칠 수 있어
|
スティールユー
|
스티이루 유우
|
스틸 유
|
ラルラルラ
|
라루라루라
|
라루라루라
|
スティールユー
|
스티이루 유우
|
스틸 유
|
このアイで
|
코노 아이데
|
이 사랑으로
|
スティールユー
|
스티이루 유우
|
스틸 유
|
ラルラルラ
|
라루라루라
|
라루라루라
|
スティールユー
|
스티이루 유우
|
스틸 유
|
보카로 가사 위키
|