이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.
우리들의 히어로 대작전!
덤프버전 :
僕らのヒーロー大作戦! Our hero operation! | 우리들의 히어로 대작전! | |
보컬 | 스타포라 |
작곡가 | Relu |
작사가 | |
기타 | 소루티 |
일러스트레이터 | 아오노 유우 |
영상 제작 | 에루이 |
페이지 | |
투고일 | 2022년 1월 30일 |
1. 개요[편집]
2. 영상[편집]
3. 가사[편집]
はい 全員集合 | ||||||||||||||||||||||||||||||
하이 제-인 슈-고- | ||||||||||||||||||||||||||||||
자 다들 집합 | ||||||||||||||||||||||||||||||
君の元に笑顔を届けます! | ||||||||||||||||||||||||||||||
키미노 모토니 에가오오 토도케마스 | ||||||||||||||||||||||||||||||
너의 곳에 미소를 전할게요! | ||||||||||||||||||||||||||||||
大体準備出来てない | ||||||||||||||||||||||||||||||
다이타이 쥰비 데키테나이 | ||||||||||||||||||||||||||||||
거의 준비가 안 끝났어 | ||||||||||||||||||||||||||||||
でもそんなところも僕たちらしいかも? | ||||||||||||||||||||||||||||||
데모 손나 토코로모 보쿠타치 라시이카모 | ||||||||||||||||||||||||||||||
하지만 그런 부분도 우리들다울지도? | ||||||||||||||||||||||||||||||
どれだけ忙しくても | ||||||||||||||||||||||||||||||
도레다케 이소가시쿠테모 | ||||||||||||||||||||||||||||||
어지간히 바빠도 | ||||||||||||||||||||||||||||||
話は脱線しちゃうよね | ||||||||||||||||||||||||||||||
하나시와 닷센 시챠우요네 | ||||||||||||||||||||||||||||||
얘기는 탈선해버리지[1] "얘기가 산으로 간다"와 같은 뉘앙스 | ||||||||||||||||||||||||||||||
時間は全然守らないし | ||||||||||||||||||||||||||||||
지칸와 젠젠 마모라나이시 | ||||||||||||||||||||||||||||||
시간약속은 전혀 지키질 않고 | ||||||||||||||||||||||||||||||
僕そろそろ眠いんだけど | ||||||||||||||||||||||||||||||
보쿠 소로소로 네무인다케도 | ||||||||||||||||||||||||||||||
나 슬슬 졸린데 | ||||||||||||||||||||||||||||||
基本的にみんなの声は | ||||||||||||||||||||||||||||||
키혼테키니 민나노 코에와 | ||||||||||||||||||||||||||||||
기본적으로 모두의 목소리는 | ||||||||||||||||||||||||||||||
僕には環境音だから | ||||||||||||||||||||||||||||||
보쿠니와 칸쿄-온 다카라 | ||||||||||||||||||||||||||||||
나한테는 환경음[2] 자연스럽게 흘려듣는 소리를 뜻함 | ||||||||||||||||||||||||||||||
このまま今が続けばいいのになぁ | ||||||||||||||||||||||||||||||
코노마마 이마가 츠즈케바 이이노니나 | ||||||||||||||||||||||||||||||
이대로 지금이 계속되면 좋을텐데 | ||||||||||||||||||||||||||||||
ウザったいほど騒いで馬鹿して遊ぼう | ||||||||||||||||||||||||||||||
우잣타이호도 사와이데 바카시테 아소보오 | ||||||||||||||||||||||||||||||
열받을 정도로 소란스럽고 바보같이 놀자 | ||||||||||||||||||||||||||||||
誰も僕たちのことは止められない | ||||||||||||||||||||||||||||||
다레모 보쿠타치노 코토와 토메라레나이 | ||||||||||||||||||||||||||||||
아무도 우리들에 대한 건 말릴 수 없어 | ||||||||||||||||||||||||||||||
はい 全員集合 | ||||||||||||||||||||||||||||||
하이 제-인 슈-고- | ||||||||||||||||||||||||||||||
자 다들 집합 | ||||||||||||||||||||||||||||||
お腹痛くなるまで笑っちゃお! | ||||||||||||||||||||||||||||||
오나카 이타쿠 나루마데 와랏챠오 | ||||||||||||||||||||||||||||||
배 아파질 때까지 웃어버리자! | ||||||||||||||||||||||||||||||
手のひら重ね合わせて | ||||||||||||||||||||||||||||||
테노 히라 카사네 아와세테 | ||||||||||||||||||||||||||||||
손바닥 겹쳐 모아서 | ||||||||||||||||||||||||||||||
円陣組めば最強のヒーローさ | ||||||||||||||||||||||||||||||
엔진쿠메바 사이쿄-노 히-로-사 | ||||||||||||||||||||||||||||||
구호를 외치면 최강의 히어로야 | ||||||||||||||||||||||||||||||
ちょっとぽんこつ?だけどね | ||||||||||||||||||||||||||||||
춋토 폰코츠 다케도네 | ||||||||||||||||||||||||||||||
조금 멍청이? 이지만 | ||||||||||||||||||||||||||||||
君の元に笑顔を届けます! | ||||||||||||||||||||||||||||||
키미노 모토니 에가오오 토도케마스 | ||||||||||||||||||||||||||||||
너의 곳에 미소를 전할게요! | ||||||||||||||||||||||||||||||
喋れば全員芸人!? | ||||||||||||||||||||||||||||||
샤베레바 제-인 게-닌 | ||||||||||||||||||||||||||||||
말만 하면 전원 개그맨!? | ||||||||||||||||||||||||||||||
でも本気を出したらすごいんだよ | ||||||||||||||||||||||||||||||
데모 혼키오 다시타라 스고인다요 | ||||||||||||||||||||||||||||||
하지만 본 실력을 내면 굉장해 | ||||||||||||||||||||||||||||||
歌も企画も全力! | ||||||||||||||||||||||||||||||
우타모 키카쿠모 젠료쿠 | ||||||||||||||||||||||||||||||
노래도 기획도 전력으로! | ||||||||||||||||||||||||||||||
まだまだ魅力伝えたいな | ||||||||||||||||||||||||||||||
마다마다 미료쿠 츠타에타이나 | ||||||||||||||||||||||||||||||
좀 더 매력을 전하고 싶어 | ||||||||||||||||||||||||||||||
みんなからのコメントだって | ||||||||||||||||||||||||||||||
민나카라노 코멘토닷테 | ||||||||||||||||||||||||||||||
모두의 코멘트도 | ||||||||||||||||||||||||||||||
ちゃんと僕たちに届いてるよ | ||||||||||||||||||||||||||||||
챤토 보쿠타치니 토도이테루요 | ||||||||||||||||||||||||||||||
제대로 우리들에게 전해지고 있어 | ||||||||||||||||||||||||||||||
大切に思っているから | ||||||||||||||||||||||||||||||
타이세츠니 오못테 이루카라 | ||||||||||||||||||||||||||||||
소중하게 생각하고 있으니까 | ||||||||||||||||||||||||||||||
もっと君の声を聞かせて | ||||||||||||||||||||||||||||||
못토 키미노 코에오 키카세테 | ||||||||||||||||||||||||||||||
좀 더 너의 목소리를 들려줘 | ||||||||||||||||||||||||||||||
奇跡みたいな毎日を一緒に過ごそう | ||||||||||||||||||||||||||||||
키세키 미타이나 마이니치오 잇쇼니 스고소- | ||||||||||||||||||||||||||||||
기적같은 매일을 함께 보내자 | ||||||||||||||||||||||||||||||
ウザったいほど歌って笑って叫ぼう | ||||||||||||||||||||||||||||||
우잣타이호도 우탓테 와랏테 사케보- | ||||||||||||||||||||||||||||||
열받을정도로 노래하고 웃고 소리치자 | ||||||||||||||||||||||||||||||
僕たちが進む道は楽じゃない | ||||||||||||||||||||||||||||||
보쿠타치가 스스무 미치와 라쿠쟈나이 | ||||||||||||||||||||||||||||||
우리들이 지날 길은 쉽지 않아 | ||||||||||||||||||||||||||||||
はい 全員集合 | ||||||||||||||||||||||||||||||
하이 제-인 슈-고- | ||||||||||||||||||||||||||||||
자 전원 집합 | ||||||||||||||||||||||||||||||
時には一休みで眠っちゃお! | ||||||||||||||||||||||||||||||
토키니와 히토야스미데 네뭇챠오 | ||||||||||||||||||||||||||||||
가끔은 한 숨 돌리며 잠들어버리자! | ||||||||||||||||||||||||||||||
たまに不安にもなるけど | ||||||||||||||||||||||||||||||
타마니 후안니모 나루케도 | ||||||||||||||||||||||||||||||
가끔 불안해지기도 하지만 | ||||||||||||||||||||||||||||||
五色の星 煌めいていけるかなあ | ||||||||||||||||||||||||||||||
고쇼쿠노 호시 키라메이테 이케루카나 | ||||||||||||||||||||||||||||||
오색의 별 빛내갈 수 있을까 | ||||||||||||||||||||||||||||||
どこにいてもね | ||||||||||||||||||||||||||||||
도코니 이테모네 | ||||||||||||||||||||||||||||||
어디에 있어도 | ||||||||||||||||||||||||||||||
君から見つけてもらえるように | ||||||||||||||||||||||||||||||
키미카라 미츠케테 모라에루 요-니 | ||||||||||||||||||||||||||||||
네가 발견해 줄 수 있도록 | ||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||
今日のことだっていつかは忘れてしまうの? | ||||||||||||||||||||||||||||||
쿄오노 코토닷테 이츠카 와스레테 시마우노 | ||||||||||||||||||||||||||||||
오늘의 일들도 언젠가 잊어버리는 거야? | ||||||||||||||||||||||||||||||
忘れたいことも覚えていたいこともいつかは消えちゃうから | ||||||||||||||||||||||||||||||
와스레타이 코토모 오보에테 이타이 코토모 이츠카와 키에챠우카라 | ||||||||||||||||||||||||||||||
잊고 싶은 것도 기억하고 싶은 것도 언젠가는 사라져버리니까 | ||||||||||||||||||||||||||||||
でも感じた自分の気持ちは心に残ると思うんだ | ||||||||||||||||||||||||||||||
데모 칸지타 지분노 키모치와 코코로니 노코루토 오모운다 | ||||||||||||||||||||||||||||||
하지만 느낀 자신의 기분은 마음속에 남는다고 생각해 | ||||||||||||||||||||||||||||||
君はいつも僕を幸せにしてくれているんだよ | ||||||||||||||||||||||||||||||
키미와 이츠모 보쿠오 시아와세니 시테 쿠레테 이룬다요 | ||||||||||||||||||||||||||||||
너는 언제나 나를 행복하게 해주고 있어 | ||||||||||||||||||||||||||||||
幸せは僕たちの心を作り上げているんだよ | ||||||||||||||||||||||||||||||
시아와세와 보쿠타치노 코코로오 츠쿠리아게테 이룬다요 | ||||||||||||||||||||||||||||||
행복은 우리들의 마음을 만들어내고 있어 | ||||||||||||||||||||||||||||||
この声君に届くように | ||||||||||||||||||||||||||||||
코노 코에 키미니 토도쿠 요-니 | ||||||||||||||||||||||||||||||
이 목소리 너에게 닿을 수 있도록 | ||||||||||||||||||||||||||||||
気持ち込めていつまでも歌うから | ||||||||||||||||||||||||||||||
키모치 코메테 이츠마데모 우타우카라 | ||||||||||||||||||||||||||||||
마음을 담아서 언제까지도 노래할테니까 | ||||||||||||||||||||||||||||||
ねえ そばにいさせて | ||||||||||||||||||||||||||||||
네- 소바니 이사세테 | ||||||||||||||||||||||||||||||
있지, 곁에 있게 해줘 | ||||||||||||||||||||||||||||||
ウザったいほど騒いで馬鹿して遊ぼう | ||||||||||||||||||||||||||||||
우잣타이호도 사와이데 바카시테 아소보오 | ||||||||||||||||||||||||||||||
열받을 정도로 소란스럽고 바보같이 놀자 | ||||||||||||||||||||||||||||||
誰も僕たちのことは止められない | ||||||||||||||||||||||||||||||
다레모 보쿠타치노 코토와 토메라레나이 | ||||||||||||||||||||||||||||||
아무도 우리들에 대한 건 말릴 수 없어 | ||||||||||||||||||||||||||||||
はい 全員集合 | ||||||||||||||||||||||||||||||
하이 제-인 슈-고- | ||||||||||||||||||||||||||||||
자 다들 집합 | ||||||||||||||||||||||||||||||
お腹痛くなるまで笑っちゃお! | ||||||||||||||||||||||||||||||
오나카 이타쿠 나루마데 와랏챠오 | ||||||||||||||||||||||||||||||
배 아파질 때까지 웃어버리자! | ||||||||||||||||||||||||||||||
手のひら重ね合わせて | ||||||||||||||||||||||||||||||
테노 히라 카사네 아와세테 | ||||||||||||||||||||||||||||||
손바닥 겹쳐 모아서 | ||||||||||||||||||||||||||||||
円陣組めば最強のヒーローさ | ||||||||||||||||||||||||||||||
엔진쿠메바 사이쿄-노 히-로-사 | ||||||||||||||||||||||||||||||
구호를 외치면 최강의 히어로야 | ||||||||||||||||||||||||||||||
ちょっとぽんこつ?だけどね | ||||||||||||||||||||||||||||||
춋토 폰코츠 다케도네 | ||||||||||||||||||||||||||||||
조금 멍청이? 이지만 | ||||||||||||||||||||||||||||||
世界中に笑顔を届けます! | ||||||||||||||||||||||||||||||
세카이쥬-니 에가오오 토도케마스 | ||||||||||||||||||||||||||||||
세계 곳곳에 미소를 전할게요! | ||||||||||||||||||||||||||||||
君を笑顔にしちゃいます! | ||||||||||||||||||||||||||||||
키미오 에가오니 시챠이마스 | ||||||||||||||||||||||||||||||
너를 미소짓게 만들게요! |
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-10 07:18:31에 나무위키 우리들의 히어로 대작전! 문서에서 가져왔습니다.