Ran my brilliant designs made of plastic 나의 기발한 플라스틱제 상품들을 내놓고 있었지 Then the factory called me, said "We are appalled, we think your new designs are too drastic." 어느 날 공장에서 날 불러서는 말하기를 "어이가 없군요, 당신 제품들은 너무 과격한 것 같아요."라 했어 What? Babies with buzz saws? 뭐가? 전기톱날 달린 아기들이? These bankers in charge, they lack vision and imagination 이 책임자들은, 비전과 상상력이 부족했지 Challenge me, will you? Well I'll show you all! "나한테 도전하시겠다? 그래, 보여주겠어! I'll see to it this wretched company falls 이 망할 회사가 도산하는 걸 보겠어 I'm not just some nobody here doing time 나는 여기서 시간만 때우는 아무나가 아니야 You fat bastards need me and my brilliant mind! 너희 뚱땡이 자식들은 나랑 내 반짝이는 두뇌가 필요하다고!" And so... they fired me. 그리고, 그래서.... 난 잘렸지. And, all through the night 그리고 밤 내내 As I wept, I packed my explosives 난 울며 폭발물들을 챙겼지 And dollies with knives 칼 달린 인형과 And gasoline filled super-soakers 휘발유로 채운 물총도 And deep within my mind 그리고 내 마음 속 깊은 곳에서 My revenge grew ever corrosive 복수가 나를 좀먹었어 I invaded the building with my army of toys 난 장난감 군대와 함께 건물에 침입했고 As a fire rang out with a deafening noise, I screamed 시끄러운 소리와 함께 화재 경보가 울릴 때 난 소리지르기를 "I am the nightmare that crushes your dreams, "나는 너의 꿈을 부수는 악몽이고, I'm the greatest creator this world's ever seen!" 이 세상에서 제일가는 창작자다!" Cackle as the fire crackles As the toys attack 'em till they all fall down. Climbing to the top, I hear a helicopter Talking to me as the cops surround Every corner of the factory, Gasoline! It's either them or me It's them or me! To infinity! To insanity! All through the night As I laughed, I set off my explosives. But alas, I was detained And they labeled me criminally insane.