이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.

Reflection in the mirror(곡)

덤프버전 :






파일:cerisebouquet_1st.jpg
Track 01. Reflection in the mirror
작사케리(ケリー)
작곡桃宇アリサ(토오우 아리사)
めんま(멘마)
편곡めんま(멘마)
真部 裕(마나베 유)[현편곡]
가수스리즈 부케
센터오토무네 코즈에

1. 개요
3. 가사
4. 정규 라이브 등장 내역



1. 개요[편집]


앨범 발매 소식 (0:13 ~ 1:39)
Full ver.

하스노소라 여학원 스쿨 아이돌 클럽의 유닛 스리즈 부케의 1st 싱글 Reflection in the mirror의 수록곡이다. 2023년 4월 26일 발매되었다.


2. Link! Like! 러브 라이브![편집]



2.1. Fes×LIVE![편집]


Fes×LIVE! 등장 내역
23.07.31103기 7월 Fes×LIVE파일:유튜브 아이콘.svg
총 등장 횟수
1회


3. 가사[편집]


파일:카호카호카호.png 히노시타 카호파일:코즈코즈코즈.png 오토무네 코즈에
君が笑えば笑い 君が泣くたび泣いてしまう
키미가 와라에바 와라이 키미가 나쿠 타비 나이테시마우
네가 웃으면 나도 웃고 네가 울면 나도 울게 돼
鏡越しに 私たちは向かい合う
카가미고시니 와타시타치와 무카이아우
거울 너머로 우리는 마주 봐
なんて不思議な世界 目の前に広がる景色は
난테 후시기나 세카이 메노 마에니 히로가루 케시키와
이 얼마나 신기한 세상일까 눈앞에 펼쳐지는 경치는
何もかもが さかさまに映る (It's another world)
나니모카모가 사카사마니 우츠루 (It's another world)
모든 것이 거꾸로 비춰져 (It's another world)
こんな 私でいいのかな… (I'm worried)
콘나 와타시데 이이노카나... (I'm worried)
이런 나라도 괜찮은 걸까... (I'm worried)
{{{#68be8d 背を向けたら 独りと変わらないねきっと 세오 무케타라 히토리토 카와라나이네 킷토
등을 돌리면 분명 혼자 있는 것과 다를 바 없겠지}}} 信じるしかない ここに在る自分を
신지루시카 나이 코코니 아루 지분오
믿을 수밖에 없어 여기에 있는 나를
それがきっと君のことを信じるってことだ
소레가 킷토 키미노 코토오 신지룻테 코토다
그것은 곧 너를 믿는다는 뜻이야
どこだって行けるよね せーのでこの壁を壊して
도코닷테 이케루요네 세에노데 코노 카베오 코와시테
어디든 갈 수 있겠지 하나, 둘, 이 벽을 부수고
手を取り合えたら 夢もほら夢じゃなくなる
테오 토리아에타라 유메모 호라 유메쟈 나쿠 나루
손을 맞잡으면 꿈도 이제 꿈이 아니게 될 거야
透明なその欠片に 乱反射する光
토오메에나 소노 카케라니 란한샤스루 히카리
투명한 그 조각에 난반사하는 빛이
キラキラ輝いてる それは未来
키라키라 카가야이테루 소레와 미라이
반짝반짝 빛나고 있어, 그것은 미래야
{{{#68be8d 間違い探しじゃないのに 間違いばかり探してしまう 마치가이사가시쟈 나이노니 마치가이바카리 사가시테시마우
틀린 그림 찾기가 아닌데도 틀린 것들만 찾게 돼}}} 自問自答 出口のない迷路だね
지몬지토오 데구치노 나이 메에로다네
자문자답 출구 없는 미로 같네
{{{#f8b500 ×をつける私に 〇をつけた君のせいかな 바츠오 츠케루 와타시니 마루오 츠케타 키미노 세에카나
x를 붙이는 나에게 O를 붙인 너 때문일까}}} “ありのままで”今はそう思える (I'll just be myself)
"아리노마마데" 이마와 소오 오모에루 (I'll just be myself)
"있는 그대로" 지금은 그렇게 느껴져 (I'll just be myself)
言葉 だけじゃ足りないな… (Want to tell)
코토바 다케쟈 타리나이나... (Want to tell)
말만으로는 부족해... (Want to tell)
{{{#f8b500 心の中 半分も伝えきれない 코코로노 나카 한분모 츠타에키레나이
마음속 절반도 전하지 못해}}} {{{#68be8d 吐き出した息で 曇る視界の先 하키다시타 이키데 쿠모루 시카이노 사키
내뱉은 숨으로 흐려진 시야의 끝을}}} 拭い去って見えたものは間違いなく奇跡
누구이삿테 미에타 모노와 마치가이나쿠 키세키
닦아내고 보인 것은 틀림없이 기적이야
なんだって出来るよね せーのでまた壁を壊して
난닷테 데키루요네 세에노데 마타 카베오 코와시테
무엇이든 할 수 있겠지 하나, 둘, 다시 벽을 부수고
“一緒に叶えたい”理由なんてそれだけでいい
"잇쇼니 카나에타이" 리유우난테 소레다케데 이이
"함께 이루고 싶다"는 이유 하나만으로 충분해
境界線飛び越えて そこがスタートライン
쿄오카이센 토비코에테 소코가 스타아토라인
경계선을 뛰어넘어 도착한 그곳이 출발선
どんな道だとしても 怖くはない
돈나 미치다토 시테모 코와쿠와 나이
어떤 길이라도 두렵지 않아
{{{#f8b500 ねぇ聞こえる?鏡よ鏡さん 네에 키코에루? 카가미요 카가미상
저기, 들려? 거울아, 거울아}}} {{{#68be8d 今の私たちには あなたはいらない 이마노 와타시타치니와 아나타와 이라나이
지금 우리에게 너는 필요 없어}}} {{{#f8b500 答えなら ちゃんと見つけたよ 코타에나라 챤토 미츠케타요
답이라면 제대로 찾았어}}} こんなにも 全ては美しい
콘나니모 스베테와 우츠쿠시이
이렇게나 모든 것이 아름다워
{{{#68be8d 目を閉じれば分かる 泣きたいほど温かい場所 메오 토지레바 와카루 나키타이호도 아타타카이 바쇼
눈을 감으면 알 수 있어, 울고 싶을 정도로 따스한 곳}}} 生きてる証を 強く強く感じている 君と
이키테루 아카시오 츠요쿠 츠요쿠 칸지테이루 키미토
살아 있다는 증거를 강하게 강하게 느끼고 있어 너와 함께
どこだって行けるよね せーのでこの壁を壊して
도코닷테 이케루요네 세에노데 코노 카베오 코와시테
어디든 갈 수 있겠지 하나, 둘, 이 벽을 부수고
手を取り合えたら 夢もほら夢じゃなくなる
테오 토리아에타라 유메모 호라 유메쟈 나쿠 나루
손을 맞잡으면 꿈도 이제 꿈이 아니게 될 거야
透明なその欠片に 乱反射する光
토오메에나 소노 카케라니 란한샤스루 히카리
투명한 그 조각에 난반사하는 빛이
キラキラ輝いてる それは未来
키라키라 카가야이테루 소레와 미라이
반짝반짝 빛나고 있어, 그것은 미래야


4. 정규 라이브 등장 내역[편집]


역대 정규 라이브 등장 내역
등장 횟수라이브상세
(날짜)
비고
1파일:하스 퍼스트 라이브.png후쿠오카 공연 1일차
(23.10.21)
[1]
2후쿠오카 공연 2일차
(23.10.22)
3도쿄 공연 2일차
(23.11.19)
4아이치 공연 2일차
(23.11.26)

[현편곡] [1] 첫 라이브