이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.
넵튠(초차원게임 넵튠)/벽람항로
덤프버전 :
상위 문서: 넵튠(초차원게임 넵튠)
생일 : 8월 20일, 별자리 : 사자자리
1. 개요[편집]
모바일 게임 벽람항로의 초차원게임 넵튠 콜라보 캐릭터.
콜라보 기간 중 지휘관 15레벨이상 달성시 지급된다.
2. 설정[편집]
플라네튠의 수호 여신. 자칭 「주인공of 주인공」인, 게임 타이틀이기도한 시리즈의 얼굴. 밝고 긍정적이며 들떠있는 성격.#
3. 벽람항로: CrossWave 에서[편집]
「내 이름은 넵튠이야, 잘 부탁해! 【게임업계】라는 세계의 【플라네튠】이란 나라에서 왔어─!」
게임업게라는 세계에서
반강제로온 플라네튠의 수호여신. 지칠 줄 모르는 흥과 끝이 없는 하이텐션은 이 세계에서도 어디 가지 않는다. 지금까지 여러 차원과 세계에 드나든 경험이 있기에, 이번에는 배틀 어시스트로 등장하였다.
서브 스토리에서는…
플라네튠의 향토 음식을 소개해줬으면 한다는 벨파스트의 요청을 받은 넵튠.
그런데 그럴 만한 게 있던가?! 어쩌지……아 그래!!
수호여신이 생각한 비장의 대책이란 과연?
원작에서의 콜라보레이션 이벤트에 뒤이어, FELISTELLA가 개발하고 컴파일 하트가 유통하는 PS4 3D 액션 슈팅 벽람항로: CrossWave에 참전한다. 예약특전으로 받을 수 있는 프로덕트 코드를 입력해야 플레이어블로 사용할 수 있다.
4. 성능[편집]
캐릭터 능력치 SR 경순양함 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
구분 | 내구 | 장갑 | 장전 | 포격 | 뇌장 | 회피 | 대공 | 대잠 | 소비 | 주포 | 어뢰 | 대공포 | |
콜라보 SR 경순 | 넵튠 | 3430 | 경 (軽) | 171 | 153 | 289 | 100 | 303 | 122 | 10 | 140% | 150% | 100% |
주인공 보정 최대 기준으로 그냥 스탯만 쬐끔 높은 바닐라 경순...콜라보 캐릭터를 자기 포함해서 현재 최대 5명까지 플릿을 짤 수 있지만 그렇다고 해서 R이랑 겨우 비비는 스탯이 극복되지는 않는데다 나머지 콜라보 함선들의 절망적인 성능도.... 이 겜에서 기존 함선 제치고 주인공 보정을 받을 일은 없을 것이다(...)
4.1. 능력치[편집]
4.2. 한계돌파 효과[편집]
한계돌파 효과 | |
1단계 | 주포 보정 +5% |
2단계 | 개시 어뢰 수 +1 / 시작 어뢰 +1 / 어뢰 보정 +10% |
3단계 | 주포 보정 +15% |
4.3. 스킬[편집]
스킬 | |
주인공 보정 | 자신 이외의 넵튠 콜라보 캐릭터와 함께 출격할 경우 자신의 대미지가 3(10)% 증가하고 피격 대미지가 6% 감소하며, 자신을 제외한 넵튠 콜라보 캐릭터 편성 수만큼 자신의 대미지가 1(2)% 증가하고 피격 대미지가 1% 감소함[2] 함대를 전부 콜라보로 편성할경우 데미지 증가는 18%, 피격데미지는 10%까지 감소. |
5. 대사[편집]
도감-자기소개 | |
主人公オブ主人公ことネプテューヌだよ!プラネテューヌって国の女神なんだー。 女神って何って?説明すると長くなっちゃうからまた今度ね。 주인공 오브 주인공인 넵튠이야! 플라네튠이란 나라의 여신이야~ 여신이 뭐냐고? 설명하자면 길어지니까 다음에 해줄게. | |
일반 대사 | |
입수 | やっほー! わたしの名前はネプテューヌ!よろしくね! 얏호~! 내 이름은 넵튠! 잘 부탁해! |
로그인 | おかえりー!今日も一日がんばるねぷっ! 어서 와~! 오늘 하루도 힘내자 네푸! |
상세확인 | そんなにジロジロ見られると照れちゃうな 그렇게 빤히 쳐다보면 부끄럽네 |
메인1 | ふふーん。このパーツどう?なんでも「アズールレーン」仕様なんだってー。わたしにぴったりでしょ! 흐흥~ 이 파츠 어때? 무려 '벽람항로' 사양이래~ 나한테 딱이지! |
메인2 | ねっぷねっぷ♪ねっぷねぷー♪ねぷねぷねっぷっぷ♪ 넵푸넵푸♪넵푸네푸~♪네푸네푸넵풉푸♪ |
메인3 | お腹すいたー……指揮官、プリンもってきてー 배고파~......지휘관, 푸딩 갖고 와줘~ |
터치1 | あはは、くすぐったいよーもう! 아하하, 간지러워~ 정말! |
터치2 | ちょっとー、そこはダメだよ指揮官 잠깐~ 거긴 안된다고 지휘관 |
임무 | えー、任務ぅ?プリン5個で手伝ってあげてもいいよ?……冗談だってばー。はやく終わらせよ! 에~ 임무우? 푸딩 5개면 도와줄 수 있는데?......농당이라니깐~ 빨리 끝내자! |
임무완료 | 任務おーわり!ボーナスゲットー! 임무 끄~읕! 보너스 겟~! |
메일 | メールキター! プリン食べてる場合じゃないよ! 편지 왔다~! 푸딩 먹을 때가 아니야! |
모항귀환 | プリンがわたしを呼んでいる…!早く帰ろ! 푸딩이 나를 부르고 있어...! 빨리 돌아가자! |
위탁완료 | あ!みんな戻ってきたよ!早く迎えに行こ? 아! 모두 돌아왔어! 빨리 마중나가자! |
강화성공 | ちゃらららったったったーん 짜라라라닷다단~ |
전투시작 | 主人公の力、見せちゃうもんねー! 주인공의 힘, 보여줄게~! |
승리 | 正義は勝つ!なんてね! 정의는 승리한다! 막 이래! |
패배 | おきのどくですが ねぷこさんは まけてしまいました 안타깝지만, 네푸코씨는 패배하였습니다. |
스킬 | ねっぷねぷにしてやんよー! 네푸네푸하게 해줄게~! |
큰 피해 | ねぷっ!?まだあわてるような状況じゃないよ 네푸!? 아직 당황할 만한 상황이 아니야 |
호감도 대사 | |
실망 | え?なんて? 耳にバナナが入っててよく聞こえなーい 엥? 뭐라고? 귀에 바나나가 들어가서 안 들려~ |
낮섦 | たまには外で体を動かすのも悪くないねー。指揮官!今度どこかいっしょに散歩でもいかない? 가끔은 밖에서 몸을 움직이는 것도 나쁘진 않네~ 지휘관! 다음에 어디 산책이라도 안갈래? |
호감 | 그래! 지휘관. 플라넵튠에도 놀러와! 분명 다들 기뻐할거라 생각해~ |
기쁨 | 지휘관 겟~! 이제 같이 게임하자~! 알겠어? 오늘은 안 재워줄 테니까 말얏! |
사랑 | 오늘은 어떤 게임 할래? 좋아하는 사람 맞추기 게임? 으~음,지휘관이 좋아하는 사람은…… 바로,나지! 흐흥~ 맞췄지? |
서약 |
6. 기타[편집]
스킬 '주인공 보정'은 넵튠시리즈 전통의 넵튠 고유스킬로, 1인 버프 스킬이다.
넵튠의 안의 사람은 1월말의 벽람 넵튠 콜라보 방송을 계기로 벽람을 처음 잡기 시작했는데, 콜라보 시작한 지 1주일만에 콜라보 캐릭 올컬렉에 이 캐릭들을 3명째 결혼 완료하고 SP해역 4까지 올클해버렸다고...
6월 21일 업데이트 점검과 함께 적용된 한섭 이벤트 스토리 모드에서는 '떡상 가즈아'라는 대사를 하는데, 이에 관한 벽람항로측의 언급은 아래와 같다.
"번역은 기존의 일본어 번역을 기준으로 진행되었으며, 개발팀으로부터 받은 일본어의 원문은 아래와 같습니다. おおーっ!まさかの新装備キタコレ! 직역하자면 “오옷~! 설마했던 신장비 왔다 이거!” 정도가되겠지만, 마지막의 “왔다 이거!” 를 그대로 적기엔 어색한 부분이 있어 キタコレ(이하 키타코레) 라는 단어는 의역을 진행하게 되었습니다. 설명을 드리려면 우선이 ‘키타코레’ 라는 유행어에 대해 알아야겠죠. 저희가 알고 있기론 이 키타코레라는 단어는 일본의 유명 커뮤니티 2ch에서 자주 쓰이는 슬랭의 일종이며, 슬랭임을 강조하기 위해 히라가나가 아닌 카타카나로 쓰이거나, 네티즌들은 더 줄여 ktkr라 적기도 한다 합니다. 초차원게임 넵튠 시리즈의 주인공, ‘넵튠’ 은 원작에서 천진난만한 말투로 게임 내에서 현실세계와 연관된, 게임세계와 현실세계를 초월하는, 이른바 ‘메타’ 발언을 일삼기로 유명한 캐릭터입니다. 또한, 게임업계(界)를 배경으로 하는 원작게임의 특성 상 넵튠은 게이머들이 많이 사용하는, 또한 ‘키타코레’ 와 같이 게이머들이 인터넷에서 자주 사용하는 단어들을 원작에서도 자주 사용하는데요. 이러한 특성을 참고, 벽람항로의 지휘관들께서 평소 공식카페 및 각종 커뮤니티를 통해 자주 사용하셨던 말을 참고하게 되었습니다. 지금 생각해보면 “신장비 떴다!” 정도로 일본어 원본에 적혀있던 인터넷 슬랭의 느낌을 좀 죽여도 나쁘지는 않았을텐데, 더 좋은 단어가 있었을텐데 하는 아쉬움이 있습니다. 떡상 가즈아! 가 한국의 비트코인 현상에서 유래했다는 점을 일찍이 인지했다면 다른 번역도 고려해 보았을텐데...(비트코인으로 인해 손해를 보신 분들도 많으니까요) 이는 모두 저희 역량 부족이라 생각합니다." (출처 : https://cafe.naver.com/azurlanekorea/198363) |
이와 같은 이유로, 일본어 대사의 うわー、神対応!이란 대사는 "우와~ 갓갓대응!" 으로 번역되었다. 평소 <초차원게임 넵튠> 시리즈에서 온갖 메타 발언과 게이머들이 현실 세계에서 쓰는 유행어를 사용하는 설정을 고려하면,
||
|