이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.

이두나!/애니메이션

덤프버전 :



이두나! (2023)
爱上她的理由


{{{#ffffff,#ffffff

작품 정보 ▼
장르
러브 코미디
원작
민송아 <이두나!>
감독
동이
총감독
이미리
시리즈 구성
코마 히가시
총 출연감독
김신영
총 작화감독
박연옥
음악 감독
양병음
더빙 감독
황정계
총괄 프로듀서
장성안
리하오링
프로듀서
강군
제작
이하나
유은홍
김미령
애니메이션 제작
레드독컬처하우스
배급
빌리빌리
방영 기간
2023. 04. 20. ~ 2023. 06. 29.
방송국
파일:중국 국기.svg 빌리빌리 / (금) 00:00
파일:대한민국 국기.svg 애니플러스 / (금) 02:00[1]
스트리밍
Laftel
네이버 시리즈온
편당 러닝타임
13분[2]
화수
22화
국내 심의 등급
파일:대한민국 국기.svg 파일:15세 이상 시청가 아이콘.svg 15세 이상 시청가 (폭력성, 모방위험)
관련 사이트
파일:빌리빌리 로고.svg | 파일:빌리빌리 아이콘.svg


1. 개요
2. 공개 정보
2.1. PV
2.2. 키 비주얼
3. 줄거리
5. 주제가
5.1. OP
5.2. ED
6. 회차 목록
7. 해외 공개
7.1. 대한민국
8. 평가
9. 원작과의 차이점



1. 개요[편집]


전직 아이돌, 첫사랑녀, 소개팅녀까지 한집에 모인 본격 동거 로맨스!
한국 네이버 웹툰이두나!》의 중국 애니메이션.

국창, 좀 더!좀 더 하트 시리즈이다.


2. 공개 정보[편집]


중국 빌리빌리에서 웹툰 이두나 원작 애니메이션 제작 확정으로 추정된 pv 영상이 올라왔다. 정보[1]

이두나 애니화 한다는 뉴스기사가 올라왔다. 정보


애니메이션 여러 장면이 공개되었다. 바뀐 그림체에 대해선 다소 호불호가 갈리는 듯하다.[2]

제작은 한국, 투자와 배급은 중국이 담당하여 한중 합작이라고 한다. 일단 중국 사이트에서는 한국/중국 제작으로 표기되어 있다.

이두나 원작자인 민송아 작가가 이두나 애니메이션 제작 관련으로 레드독컬처하우스를 방문하였다. #

빌리빌리 홈페이지 에서 방영 날짜가 나왔다 방영일은 4월 20일.


2.1. PV[편집]




티저 PV



티저 PV


2.2. 키 비주얼[편집]




파일:이두나 애니 신비주얼.webp

티저 비주얼
메인 비주얼


3. 줄거리[편집]


신입생 Yuan Junyu는 오랫동안 짝사랑했던 여동생 Zhu Ru와 가까워지기 위해 Min Song University에 지원했습니다. 입학 후, 그는 > 우연히 학교에서 정학 처분을 받은 전직 우상이자 선배 여동생인 Li Shiya를 만났고, 캠퍼스에서 그의 선배 여동생 Zhu Ru를 다시 만났고, 우정 파티에서 그의 선배 여동생 Cui Ruoni를 만났습니다. 그런 다음 Yuan Junyao는 세 소녀와 감정의 소용돌이에 빠져 얽힌 것처럼 보였습니다...

빌리빌리 작품 소개


설레는 대학 생활의 꿈을 안고 입주한 셰어하우스. 그곳에서 왠지 모르게 낯익은 여성과 마주치는데…

“드림 스윗! 이두나! 맞죠??”

“맞으면 어쩔 건데.”

“…네?”

네이버 시리즈온 작품 소개



4. 등장인물[편집]


파일:상세 내용 아이콘.svg
  "display: none; display: 문단=inline"를
의 [[이두나!#s-"display: inline; display: 앵커=none@"
등장인물@앵커_1@ 부분을
참고하십시오.



5. 주제가[편집]



5.1. OP[편집]


OP
Caramel
(번역명)



TV ver.


Full ver.
노래
-
작사
-
작곡
-
편곡
-

주제가 애니메이션 정보 ▼
콘티
-
연출
-
작화감독
-
총 작화감독
-

가사 ▼
(원어 가사)
(원어 발음)
(한국어 가사)
(원어 가사)
(원어 발음)
(한국어 가사)
원어 가사 출처:



5.2. ED[편집]


ED
每个明天
(번역명)



TV ver.


Full ver.
노래
-
작사
-
작곡
-
편곡
-

주제가 애니메이션 정보 ▼
콘티
-
연출
-
작화감독
-
총 작화감독
-

가사 ▼
(원어 가사)
(원어 발음)
(한국어 가사)
(원어 가사)
(원어 발음)
(한국어 가사)
원어 가사 출처:


6. 회차 목록[편집]


회차
제목[3]
각본
콘티
연출
작화감독
총작화감독
방영일
제1화
初遇
첫 만남





中, 韓: 2023.04.20.
제2화
打爆头小姐
미스 헤드샷





제3화
更想了解的她
더 알고 싶은 그녀





中:2023.04.27.
韓:2023.05.05.
제4화
樱花下的情愫
벚꽃 아래 정들면





제5화
交杯酒
합환주





中:2023.05.04.
韓:2023.05.12.
제6화
初吻
첫키스





제7화
和好
만든





中:2023.05.11.
제8화
不变的心
변함없는 마음





中:2023.05.11.
제9화
隔空的告白
공허한 고백





中:2023.05.18.
제10화
变化
변이





中:2023.05.18.
제11화
约会
약속





中:2023.05.25.
제12화
台上的她
그녀는 무대에 올랐다





中:2023.05.25.
제13화
喜欢的人
좋아하는 사람





中:2023.06.01.
제14화
坍塌
무너지다





中:2023.06.01.
제15화
爆发
돋다





中:2023.06.08.
제16화
新开始
새로운 시작





中:2023.06.08.
제17화
若霓
와카니





中:2023.06.15.
제18화
沦陷
가을





中:2023.06.15.
제19화
李诗雅
리 시야





中:2023.06.22.
제20화
青春的结局
젊음의 끝





中:2023.06.22.
제21화
茱儿
쥬엘





中:2023.06.29.
제22화
爱上她的理由
그녀와 사랑에 빠지는 이유





中:2023.06.29.


7. 해외 공개[편집]



7.1. 대한민국[편집]


파일:라프텔 로고 화이트.svg
라프텔 ONLY 애니메이션

[ 펼치기 · 접기 ]
취소선은 판권 만료 등으로 더 이상 서비스되지 않는 작품이다.
작품명
기수
비고
ARIA[1]
1기 · 2기
The OVA ARIETTA · 3기
자막판
마도조사[2]
1기 · 2기
더빙판·자막판
자체 더빙
괴도 세인트 테일[3]

자막판

공의 경계
1장 · 2장 · 3장 · 4장
5장 · 6장 · 7장 · 종장
미래복음 · 미래복음 OVA
자막판
그 여름

자체 제작
더빙판·자막판
데스노트

더빙판
리마스터·자막판
너에게 닿기를
1기 · 2기
더빙판
리마스터
[4]·자막판
리마스터
카우보이 비밥[5]

더빙판
리마스터
슈퍼 시크릿

자체 제작·더빙
오란고교 사교클럽

더빙판[6]
전직고수

더빙판·자막판
자체 더빙
학원 앨리스

더빙판
마도조사Q

자막판
다!다!다!

더빙판
달의 요정 세일러 문

더빙판
가정교사 히트맨 REBORN!

더빙판
충사

자막판
시맨틱 에러

자체 제작·더빙
꿈빛 파티시엘
1기 · 2기
더빙판
리마스터
미궁 블랙 컴퍼니

자막판
빙과

자막판
ID:INVADED

자막판
철야의 노래

자막판
쓰레기의 본망

자막판
토라도라!

자막판
강철의 연금술사

더빙판
듀라라라!!

자막판
Angel Beats!

자막판
{{{-2

[1] 22. 04. 30.[2] 자막 1•2기, 더빙 1•2기 전부 22. 11. 16. 23시 판권만료[3] 22. 03. 31.[4] 22. 11. 30.[5] 22. 10. 31.[6] 오란고교 호스트부 자막판은 다른 OTT에서도 제공된다.





한국에서는 '라프텔'과 '네이버 시리즈온'에서 런칭되었다.

애니플러스에서 자막으로 방영되며, 2023년 04월 20일 '13:00 PM (목)'에 1화, 2화 2편씩 연속 방영되었다.

라프텔 페이지
네이버 시리즈온 페이지


8. 평가[편집]



파일:MyAnimeList 로고 화이트.svg
평점 . / 10.0

기준: / ()


[[IMDb|

파일:IMDb 로고.svg
]]

( XXX위{{{-3 {{{#!wiki style="display:inline-block; display:none; margin-left: 0.5em"
20XX-XX-XX 기준
)

















작화나 연출 등 퀄리티면에서는 전반적으로 좋은 평을 받고 있다.

하지만 평가와는 별개로 국내 인지도는 바닥을 뚫고 들어가는데, 비슷한 시기에 동일 웹툰의 한국 드라마가 방영을 했다는 점과 통틀어 국내에서 드라마판 홍보에 공을 들이는 것에 비해 상대적으로 본작의 홍보는 사실상 없다시피 했다는 점을 이유로 들 수 있다. 이유는 알 수 없지만 적극적인 홍보가 없다는 점으로 짐작컨데 수입사에서 본작에 별 기대를 하지 않는 것으로 보인다. 그나마 제작사인 레드독컬처하우스가 공식 SNS를 통해 에피소드 업데이트 소식을 꾸준히 올려주었다.

네티즌들에겐 한국 애니메이션 제작사가 만든 한국 웹툰 원작임에도 불구하고 네이버 시리즈온 댓글과 라프텔 등의 OTT 서비스 댓글에선 아직 한국어 더빙이 없이 중국어 더빙으로만 나오는점에서 비판이 큰 편이다. 중국에서는 왜 한국애니를 중국에서 방영하냔 반응이 있다. 비슷하게 크런치롤의 투자 및 일본 애니메이션 제작사가 담당한 ··이 동시 방영과 더불어 한국 더빙도 서비스된 것과는 대조된다. 이 때문에 "애니는 한국에서 제작했으면서 한국 더빙이 없냐"는 불만들이 나오고 있으며 라프텔의 평점이 1~2점대를 오갈 정도로 낮다. 한중합작이 아닌 순수 중국 창작 애니메이션으로만 알고 있는 외국인들이 많아 아쉽다는 반응도 많은 편이다.# 외모지상주의가 해외 자본인 넷플릭스의 투자를 받고 제작했어도 한국 애니메이션 시리즈로 분류되고 한국 더빙이 동시에 나온 것과 비교하면 참 아이러니하다는 지적도 나오고 있다.

다만 상기한 사례와 달리 네이버웹툰과 본격적인 파트너십을 체결한 사업의 일환도 아닌, 전적으로 비리비리의 선별과 투자, 배급으로 탄생한 프로젝트기 때문에 이는 눈 먼 비난이다. 또 본작이 속한 비리비리의 애니메이션 제작 사업인 국창, 좀 더! 시리즈가 아직은 시작 단계의 중국 내수용 프로젝트라 해외 더빙까지는 이른 것으로 보인다.

9. 원작과의 차이점[편집]





[1] 확실하지 않지만 PV 영상에 한국 제작사 레드독컬처하우스 로고가 보여서 레드독컬처하우스도 외주로 참여하는 것으로 보인다.[2] 이전에 스튜디오 게일에서 제작하는 나노리스트 애니 비주얼에 비해 좋다는 반응도 있다.[3] 한국어 번역 제목은 정식 방영사인 애니플러스 방영판을 기준으로 한다.