이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.

purpose(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)

덤프버전 :



[2020년]
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
[2021년]
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
[2022년]
POP IN MY HEART!! 🇰🇷
언젠가 절망의 밑바닥에서 🇰🇷
Legend still vivid 🇰🇷
빙그레^^조사대의 테마
WONDERFUL★OPPORTUNITY!
트리콜로주
니루 카지츠
Flyer!
Chinozo
그날, 하늘은 멀리 있었다 🇰🇷
Cast Spell on You 🇰🇷
공백의 캔버스에
그리는 나는 🇰🇷

Peaky Peaky
미키토P
메타모 리본
emon(Tes.)
노매드
벌룬
눈부신 빛의 스테이지에서 🇰🇷
Live with memories 🇰🇷
이어가는 Painful Hope 🇰🇷
88☆彡
마라시 × 호리에 쇼타(kemu)
오더 메이드
카사무라 토타
이프
유리이 카논
THE POWER OF UNITY 🇰🇷
헤매는 아이의 손을 잡고 이끈, 그 너머에는 🇰🇷
절체절명?! 아일랜드 패닉! 🇰🇷
월광
키타니 타츠야 × 하루마키고한
버그
카이리키 베어
별하늘의 멜로디
폴리포
The Vivid Old Tale 🇰🇷
No seek No find 🇰🇷
푸른 하늘 너머,
반짝임을 따라서 🇰🇷

거리
jon-YAKITORY
번질번질
와다 타케아키
파라솔 사이다
나나호시 관현악단
그리고 지금, 리본을 묶고 🇰🇷
Don't lose faith! 🇰🇷
Walk on and on 🇰🇷
너의 밤을 줘
후루카와 본점
Voices
유요윳페
공허함을 부추기다
시시시시
친애하는, 그 무렵의 나에게 🇰🇷
커튼콜에 애틋한 이별을 🇰🇷
Echo my melody 🇰🇷
DREAM PLACE
EasyPop
어떤 결말을 원하니?
츠유
the WALL
buzzG
소망은, 언젠가 아침을 넘어 🇰🇷
그 날의 꿈의, 저 너머로 🇰🇷
Find A Way Out 🇰🇷
I랍니다
레루리리
플로트 플래너
Heavenz
가사화
하루카 료
}}}
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em">
[2023년]
<rowbgcolor=#c4c4d7,#222><color=#000,#fff> 🇰🇷 한국 서버에서 진행한 이벤트 ||}}}



파일:doriko purpose.jpg


purpose
 
버추얼 싱어 ver.
세카이 ver.
가수

파일:Leo/need 원형 로고.png
파일:버추얼 싱어 원형 로고.png
작곡가
doriko
작사가
조교자
doriko
크립톤 퓨처 미디어
기타
Hirokazu Tajiri

일러스트레이터
텐파
카라나가레
영상 제작
쿠로탸
NUL (THINGS.)
페이지
파일:유튜브 아이콘.svg 파일:니코니코 동화 아이콘.svg
2D MV
파일:유튜브 아이콘.svg
3D MV
파일:유튜브 아이콘.svg
투고일
2023년 10월 29일
1. 개요
2. 특징
3. 영상
4. 미디어 믹스
5. 가사
6. 관련 문서



1. 개요[편집]


버추얼 싱어 ver. 의상 설정화

파일:purpose 1.jpg


파일:purpose 2.jpg


파일:purpose 3.jpg

これは願いだ

이건 바람이야

투고 코멘트


譲れない想いを、最後まで貫いていく。

憧れに届くように。

その心を震わせられるように。

Leo/needが響かせる想いの旋律――お聴きください。

양보할 수 없는 마음을, 마지막까지 관철해 나가자.

동경에 닿을 수 있도록.

그 마음을 울릴 수 있도록.

Leo/need가 울리는 마음의 선율―― 들어주세요.

프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠 공식 트위터 소개 문구

purposedoriko가 작사, 작곡한, 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠의 유닛 Leo/need의 오리지널 곡이자 VOCALOID 오리지널 곡이다.


2. 특징[편집]


프로젝트 세카이 수록을 위해 새로 쓰인 곡으로, 2023년 10월 22일 이벤트 'Stick to your faith' 종료 이후 애프터 라이브를 통해 최초 공개되었다. 이후 오후 10시 15분 프로세카 공식 유튜브 채널에 세카이 버전 MV가, 10시 30분에 doriko 유튜브 채널에 버추얼 싱어 버전 MV가 투고되었다.

미래 이후로 3D MV와 2D MV가 동시에 공개된 곡이다. 프로세카 방송국 첫 방송에서 이번 곡 이후로 3D MV가 실장되는 유닛 오리지널 곡엔 2D MV도 같이 공개된다고 발표했다. 즉 이전과 달리 3D MV로 나오는 악곡도 앨범 발매 이전에 풀버전을 들을 수 있게 된 것이다.

3. 영상[편집]


파일:유튜브 아이콘.svg YouTube


purpose/ doriko feat. 하츠네 미쿠 (Official MV)

파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화


purpose/ doriko feat. 하츠네 미쿠

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube


purpose / Leo/need × 카가미네 린


4. 미디어 믹스[편집]



4.1. 리듬 게임 수록[편집]



4.1.1. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠[편집]




파일:이치카아이콘.webp
호시노
이치카

[[호시노 이치카/카드|

카드
]]
파일:사키아이콘.webp
텐마
사키

[[텐마 사키/카드|

카드
]]
파일:호나미아이콘.webp
모치즈키
호나미

[[모치즈키 호나미/카드|

카드
]]
파일:시호아이콘.webp
히노모리
시호

[[히노모리 시호/카드|

카드
]]

[오리지널 곡]
{{{#!wiki style="margin-top: 5px; display:inline-block; color: #FFF; min-width: 33.3%"
[커버 곡]
{{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #FFF; min-width: 33.3%">
[음반]

Leo/need의 수록곡
난이도
(노트 수)

EASY
NORMAL
HARD
EXPERT
MASTER
6
(179)
12
(297)
18
(538)
24
(720)
28
(812)
해금 방법
선물함에서 수령
어나더 보컬
미지원
MV
3D
지원 보컬
세카이 ver.
버추얼 싱어 ver.
Leo/need
카가미네 린
하츠네 미쿠
어나더 보컬 ver.
-



  • EASY ~ MASTER ALL PERFECT 영상


5. 가사[편집]


これは願いだ
코레와 네가이다
이건 바람이야
君と僕の続く未来だ
키미토 보쿠노 츠즈쿠 미라이다
너와 내가 계속해 가는 미래야
響き合う距離で
히비키아우 쿄리데
마주 울리는 거리에서
並んでいたい
나란데이타이
나란히 있고 싶어
 
指と指がなぞった
유비토 유비가 나좃타
손가락과 손가락이 덧그렸어
点と点を結ぶ糸
텐토 텐오 무스부 이토
점과 점을 잇는 선을
無数の中を手繰って
무스우노 나카오 타굿테
수많은 점 속을 더듬어
星座のように出会えたね
세에자노 요오니 데아에타네
별자리처럼 만나게 됐어

小さな鳥はいつも
치이사나 토리와 이츠모
자그마한 새는 언제나
曇りない姿で
쿠모리 나이 스가타데
선명한 모습으로
蒼天の朝に消える
소오텐노 아사니 키에루
푸른 하늘 아침에 사라져
夢の後に
유메노 아토니
꿈 뒤편에
ずっと残る気持ち
즛토 노코루 키모치
영원히 남을 감정
ああ こんなにこんなに
아아 콘나니 콘나니
아아, 이렇게나 이렇게나
憧れていた
아코가레테이타
동경해왔어

何が正解か
나니가 세에카이카
무엇이 정답이든
僕は僕の選ぶ世界に
보쿠와 보쿠노 에라부 세카이니
나는 내가 선택한 세상에
大好きと叫んでいたい
다이스키토 사켄데이타이
좋아한다고 외치고 싶어
これは願いだ
코레와 네가이다
이건 바람이야
君の声も重なっていく
키미노 코에모 카사낫테이쿠
네 목소리도 겹쳐져 가
同じ想いを歌いたい
오나지 오모이오 우타이타이
같은 마음을 노래하고 싶어
星の降る先へ
호시노 후루 사키에
별 내리는 저 너머로
響かせよう
히비카세요오
울려퍼뜨리자
 
知らない道を辿った
시라나이 미치오 타돗타
잘 모르는 길을 더듬었어
手と手を繋ぐ影
테토 테오 츠나구 카게
손과 손을 맞잡은 그림자가
君に合わせて笑えば
키미니 아와세테 와라에바
너와 함께 웃는다면
何処にでも行けるはず
도코니데모 이케루하즈
어디로든지 갈 수 있을 거야

小さな鳥の群れは
치이사나 토리노 무레와
자그마한 새들의 무리는
煌めきと戯れ
키라메키토 타와무레
반짝이면서 장난을 치며
無限の夜に浮かぶ
무겐노 요루니 우카부
무한한 밤하늘에 떠올라
叶うならばずっと
카나우나라바 즛토
이루어진다면 앞으로도
汚れないで
케가레나이데
더러워지지 말아줘
ああ そうしてそうして
아아 소오 시테 소오 시테
아아, 그렇게 그렇게
僕らを見ていて
보쿠라오 미테이테
우리를 바라봐줘

分かってる
와캇테루
알고 있어
時間は過ぎて滲む
지칸와 스기테 니지무
시간은 흐르며 번져 가
残したいこの心ごと
노코시타이 코노 코코로고토
남기고 싶은 이 마음 전부
今の全てが
이마노 스베테가
지금 이 모든 것이
ボヤけてしまうのかな
보야케테시마우노카나
흐리워지는 걸까

静かになって気づくノイズのもどかしさ
시즈카니 낫테 키즈쿠 노이즈노 모도카시사
조용해지고 알게 되는 노이즈의 초조함은
どうしても消せない
도오시테모 케세나이
아무리 해도 지워지지 않아
だからもっと強く強く掻き鳴らすんだ
다카라 못토 츠요쿠 츠요쿠 카키나라슨다
그러니까 더 세게 세게 연주하는 거야
確かな音を
타시카나 오토오
확실한 소리를

何が正解か
나니가 세에카이카
무엇이 정답이든
僕は僕の選ぶ世界に
보쿠와 보쿠노 에라부 세카이니
나는 내가 선택한 세상에
大好きと叫んでいたい
다이스키토 사켄데이타이
좋아한다고 외치고 싶어
これは願いだ
코레와 네가이다
이건 바람이야
君の声も重なっていく
키미노 코에모 카사낫테이쿠
네 목소리도 겹쳐져 가
同じ想いを歌いたい
오나지 오모이오 우타이타이
같은 마음을 노래하고 싶어
溢れ出す言葉を
아후레다스 코토바오
흘러넘치는 말들이
五線に走らせて
고센니 하시라세테
오선을 달리게 해서
星の降る先へ
호시노 후루 사키에
별 내리는 저 너머로
響かせよう
히비카세요오
울려퍼뜨리자
 
「明日またここで」って約束を
아시타 마타 코코뎃테 야쿠소쿠오
"내일 또 여기서 보자"는 약속을
いつまでも
이츠마데모
언제가 지나도


6. 관련 문서[편집]